Translation for "différence pour" to english
Translation examples
Le Comité considère que la différence entre maladie et handicap est une différence de degré et non une différence de nature.
The Committee considers that the difference between illness and disability is a difference of degree and not a difference of kind.
Il y a une différence, une grande différence entre un citoyen et un résident.
There is a difference, a big difference between a citizen and a resident.
4. Le Comité a fait valoir que la différence entre maladie et handicap était une différence de degré et non une différence de nature.
The Committee considered that the difference between illness and disability is a difference of degree and not a difference of kind.
3ème trimestre : différence et culture ou différence fille/garçon.
Third quarter: difference and culture or difference girl/boy.
c) Prise en compte des obstacles pratiques, dont les différences linguistiques, les différences de fuseau horaire et les différences de procédures;
(c) Recognition of practical barriers, such as language differences, time zone differences and different procedures;
Ca fera une grande différence pour nous.
It'd make a really big difference for us.
Oui, tu sais, petite différence pour lui, grosse différence pour moi.
Yeah, you know, little difference for him, big difference for me.
Juste bavarder sur nos différences pour le bien commun.
Just chatting over our differences for the sake of the common good.
Chérie, ce projet pourrait faire une grosse différence pour nous.
Honey, this project could make a really big difference for us.
Cela ferait une différence pour vous ?
That would make a difference for you?
Je pense que ça été la grande différence pour moi:
I think that was the biggest difference for me...
La force fait vraiment la différence pour Zapatera.
Strength really making a difference for Zapatera.
Ça fait la différence pour les gens.
That makes a difference for people.
Et bien, à payer la différence pour une maison similaire ici.
Well, to pay the difference for a comparable place here.
Faire une difference pour la Couronne.
Make a difference for the Crown.
Ça fait une différence pour moi.
- What difference does it make? It makes a difference to me.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test