Translation for "dichlorodiphényltrichloroéthane" to english
Dichlorodiphényltrichloroéthane
Translation examples
46. De par sa structure, le dicofol est proche du dichlorodiphényltrichloroéthane (DDT), dont il diffère par la présente, en C-1, du groupe fonctionnel hydroxyle (OH) en lieu et place de l'atome d'hydrogène (H).
46. Dicofol was structurally similar to dichlorodiphenyltrichloroethane (DDT). It differed from DDT by the replacement of the hydrogen (H) on C-1 by a hydroxyl (OH) functional group.
Le dossier contenait également des renseignements sur la contamination (dans une fourchette pouvant aller de 10 à 34 %) du dicofol encore utilisé au niveau mondial par le dichlorodiphényltrichloroéthane (DDT).
The dossier also gave information on dichlorodiphenyltrichloroethane (DDT) contamination (possibly 10 to 34 per cent) of the dicofol that was still in use worldwide.
Les dioxines et les furanes, les biphényles polychlorés (PCB), l'héxachlorobenzène, les hydrocarbones polyaromatiques (PAH), le dichlorodiphényltrichloroéthane (DDT), le lindane et l'endosulfane sont les substances dont il faut s'occuper en priorité dans plusieurs régions.
Dioxins and furans, polychlorinated biphenyls (PCBs), hexachlorobenzene, polyaromatic hydrocarbons (PAHs), dichlorodiphenyltrichloroethane (DDT), lindane and endosulfan are priorities in several regions.
45. L'évaluation effectuée par le PICEaux a montré que, de façon générale, les niveaux des POP classiques (pentachlorophénols (PCB), dichlorodiphényltrichloroéthane (DDT), dioxines, etc.), étaient généralement en diminution, malgré le très petit nombre de sites pour lesquels des données étaient disponibles.
The assessment of ICP Waters showed generally decreasing levels of classical POPs (pentachlorophenols (PCB), dichlorodiphenyltrichloroethane (DDT), dioxins, etc.) although there were very few sites with trend data available.
Le dichlorodiphényltrichloroéthane (DDT) est encore utilisé dans certains pays, dans le respect des normes internationales applicables, comme composante des mesures de santé publique pour lutter contre les maladies portées par des vecteurs.
Dichlorodiphenyltrichloroethane (DDT) is still used in some countries, under applicable international guidelines, as a component of public health measures to control vector-borne diseases.
Un représentant a décrit les mesures prises par son pays, y compris l'élaboration d'un plan de gestion national, pour faire face aux polluants organiques persistants, présentant en détail les différentes étapes du processus concernant les biphényles polychlorés et le dichlorodiphényltrichloroéthane.
One representative outlined the measures taken by his country, including the development of a national management plan, to deal with persistent organic pollutants, detailing the particular steps pertaining to polychlorinated biphenyl and dichlorodiphenyltrichloroethane.
1. La présente annexe consiste en un résumé de l'évaluation des solutions de remplacement chimiques du dichlorodiphényltrichloroéthane (DDT), réalisée conformément à la demande de la Conférence des Parties à la Convention de Stockholm sur les polluants organiques persistants formulée au paragraphe 9 de la décision SC-5/6.
1. This is a summary of the assessment of chemical alternatives to dichlorodiphenyltrichloroethane (DDT), conducted pursuant to the request by the Conference of the Parties to the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants in paragraph 9 of decision SC5/6.
1,1,1-trichloro-2,2-bis(4-chlorophényl)éthane (dichlorodiphényltrichloroéthane)
1,1,1-trichloro-2,2-bis(4-chlorophenyl)ethane (dichlorodiphenyltrichloroethane)
Les informations disponibles sur ces sites indiquent généralement une baisse des niveaux de POP traditionnels (pentachlorophénols (PCB), dichlorodiphényltrichloroéthane (DDT), dioxines).
These sites generally showed decreasing levels of the classical POPs (pentachlorophenols (PCB), dichlorodiphenyltrichloroethane (DDT), dioxins etc.).
Le Dichlorodiphenyltrichloroethane (DDT) présente une efficacité résiduelle relativement plus longue (supérieure à six mois) contre les vecteurs du paludisme.
Dichlorodiphenyltrichloroethane (DDT) has comparatively long residual efficacy (more than six months) against malaria vectors.
dichlorodiphenyl
La pollution chimique peut être due à la présence de métaux traces, tels que le plomb, le mercure, le cadmium, le cuivre, le zinc, le fer et l'arsenic, de produits pétroliers, provenant de marées noires ou d'infiltrations chroniques, d'hydrogène, de carbone, de potassium et d'uranium radioactifs et de composés organiques synthétiques, tels que les biphényles polychlorés (BPC), le dichlorodiphényltrichloroéthane (DDT) et l'hexachlorohexane (HUH).
Chemical pollution can take the form of trace metals such as lead, mercury, cadmium, copper, zinc, iron and arsenic; petroleum products, namely oil from spills and chronic seepage; radioactive forms of hydrogen, carbon, potassium, and uranium; and synthetic organic compounds such as polychlorinated biphenyls (PCBs), dichlorodiphenyl-trichloroethane (DDT), and hexachlorohexane (HUH).
Les métaux lourds, en particulier le mercure et les hydrocarbures halogénés, tels que les biphényles polychlorés (BPC), le dichlorodiphényltrichloroéthane (DDT) et les composés similaires sont semi-volatiles et, de ce fait, sont répartis dans le monde entier par l'atmosphère et en grande partie déposés dans les océans.
154. Heavy metals, especially mercury, and halogenated hydrocarbons, such as polychlorinated biphenyls (PCBs), dichlorodiphenyl trichloroethane (DDT) and similar compounds, are semi-volatile and thus are globally distributed via the atmosphere and largely deposited in the oceans.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test