Translation for "dialogue sur la liberté" to english
Dialogue sur la liberté
  • dialogue on freedom
Translation examples
dialogue on freedom
341. Au niveau initial: la coexistence dans la famille et à l'école considérée comme une valeur antidémocratique; la solidarité et l'égalité entre les enfants en dépit de leurs différences raciales, sexospécifiques, sexuelles, linguistiques, de niveau socioéconomique et culturel; l'honnêteté dans les différentes activités accomplies dans le cadre de la salle de classe et de l'école, l'estime de soi, l'identité pluriculturelle et multilingue d'un peuple et d'une culture; la fraternité et la communication entre les enfants, entre ces derniers et les adultes, ainsi que le dialogue et la liberté en tant que valeurs propres à renforcer la formation des enfants par des attitudes démocratiques.
341. At the pre-school level, in response to the problem of coexistence in the family and at school admitting anti-democratic values: solidarity and egalitarian treatment among children despite racial, gender, sex or language differences or different socio-economic and cultural backgrounds; an honest handling of activities in the classroom and the school, self-esteem, the multicultural and multilingual identity of a people and culture; fraternity and communication in dealings among children, and between children and adults, and the belief in dialogue and freedom as values likely to strengthen democratic attitudes in children's education.
Il a également pris part à la sixième Semaine annuelle de la transparence organisée du 27 au 29 octobre 2009 par l'Institut fédéral d'accès à l'information publique, ainsi qu'à un dialogue sur la liberté d'expression tenu le 28 octobre 2009 à l'Institut culturel italien avec le soutien du Bureau du HCHD au Mexique.
He also took part in the sixth annual Transparency Week, held from 27 to 29 October 2009 by the Federal Institute for Access to Public Information, and in a dialogue on freedom of expression, held on 28 October 2009 at the Italian Cultural Institute, with the support of the Office of the High Commissioner for Human Rights in Mexico.
M. Barriga (Liechtenstein) demande au Rapporteur spécial s'il pense que le Comité doit associer son dialogue sur la liberté de religion ou de conviction à celui sur la lutte contre la violence et l'intolérance, ou s'il y a lieu de traiter ces deux sujets séparément.
62. Mr. Barriga (Liechtenstein) asked the Special Rapporteur whether he thought the Committee should combine its dialogue on freedom of religion or belief with that on combating violence and intolerance, or address them separately.
Dans leur contribution commune, les membres du Réseau ont souligné que le dialogue et la liberté d'expression étaient indispensables pour maintenir et renforcer un consensus entre les nations, les cultures et les religions.
The HSN members stressed in their joint contribution that both dialogue and freedom of expression are crucial to maintain and strengthen consensus among nations, cultures and religion.
Nous nous engageons à promouvoir l'État de droit, la protection des droits fondamentaux de la personne humaine, notamment ceux des minorités nationales, le dialogue interethnique, les libertés individuelles et une économie de marché qui permette aux entreprises de prospérer et de créer des emplois et des débouchés pour tous, en particulier pour les jeunes.
We shall promote the state of law, the protection of human rights, including the rights of persons belonging to national minorities, including inter-ethnic dialogue, individual freedoms and a market economy that will allow individual enterprises to flourish and generate employment and opportunities for all and especially for youth.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test