Translation for "deuxième sous-" to english
Deuxième sous-
  • second sub
Translation examples
second sub
89. Le Groupe de travail 6 était consacré au deuxième sous-thème de la question portant sur la facilitation du dialogue entre les adultes et les enfants, conformément à l'approche participative de la Convention.
89. Working group 6 was dedicated to the second sub-theme under the issue of facilitating dialogue between adults and children in accordance with the participatory approach of the Convention.
1. Au titre II, point B, paragraphe ii), troisième alinéa, quatrième tiret, le deuxième sous-tiret se lit comme suit:
1. In title II, point B, paragraph (ii), third subparagraph, fourth indent, the second sub-indent should read as follows:
Le deuxième sous-ensemble est composé du mabang et y sont apparentés (kacheeré, massalit, massalat, koniéré, rounga, bakha); les Mimi, les Tama et apparentés (soungor, maranit, aboucharib, kibet), et les Dadjo.
The second sub-group is composed of Mabang and are related to it (Kacheeré, Massalit, Massalat, Koniéré, Rounga, Bakha); the Mimi, Tama and related languages (Soungor, Maranit, Aboucharib, Kibet) and the Dadjo.
(Deuxième sous-section 1.1.3.6.1) : Renuméroter 1.1.3.6.2.
1.1.3.6.1 (Second sub-section 1.1.3.6.1): renumber as 1.1.3.6.2.
Au 2.2, dans la troisième phrase du deuxième sous-paragraphe, remplacer <<Le membre>> par <<Le participant2>>.
In paragraph 2.2, in the third sentence of the second sub-paragraph, replace "by the member" with: "by the participant2".
Le deuxième sous-thème était consacré à l'étude des possibilités de développement de technologies visant à réduire les émissions nocives et à améliorer les rendements énergétiques et la sécurité énergétique.
The second sub-topic explored opportunities for developing technology to reduce harmful emissions and to improve energy efficiency and energy security.
Au 2.2, dans la deuxième phrase du deuxième sous-paragraphe, remplacer <<un membre de la Réunion commune>> par:
In paragraph 2.2, in the second sentence of the second sub-paragraph, replace "a member of the Joint Meeting" with:
Au 2.3.2, dans la deuxième phrase du deuxième sous-paragraphe, remplacer <<un membre de la Réunion>> par <<un participant à la Réunion commune2>> et <<des membres de la Réunion commune>> par <<des participants à la Réunion commune2>>.
In paragraph 2.3.2, in the second sentence of the second sub-paragraph, replace "a member of the Joint Meeting" with "a participant of the Joint Meeting2" and "members of the Joint Meeting" with "participants of the Joint Meeting2".
Questions à examiner au titre du deuxième sous-thème :
Questions to be addressed under the second sub-theme:
On va voir la cage d'escalier du deuxième sous-sol.
We're going to look for the stairwell down to the second sub-floor.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test