Translation for "dette d'émissions" to english
Dette d'émissions
Translation examples
emission debt
15. [Les pays développés parties prennent, individuellement ou conjointement, des engagements ou des mesures d'atténuation appropriés au niveau national, juridiquement contraignants, [comportant des] [exprimés sous la forme d'] objectifs chiffrés de réduction des émissions pour l'ensemble de l'économie [en s'assurant que les efforts déployés sont comparables et compte tenu de la responsabilité historique cumulative], [au titre de leur dette d'émissions].]
15. [Developed country Parties shall undertake, individually or jointly, legally binding nationally appropriate mitigation commitments or actions, [including][expressed as] quantified economy-wide emission reduction objectives [while ensuring comparability of efforts and on the basis of cumulative historical responsibility], [as part of their emission debt]].
4. Les Parties visées à l'annexe I qui ne sont pas parties au Protocole de Kyoto veillent à ce que leurs émissions anthropiques agrégées d'équivalent-dioxyde de carbone ne dépassent pas les quantités qui leur sont attribuées, calculées de manière à tenir pleinement compte de leur dette d'émission, compte tenu:
4. Annex I Parties that are not Parties to the Kyoto Protocol shall ensure that aggregate anthropogenic carbon dioxide equivalent emissions do not exceed their assigned amounts, calculated to reflect the full extent of their emissions debt, taking into account:
La différence entre le total des quantités attribuées aux Parties visées à l'annexe I et leurs émissions nationales réelles de GES est quantifiée sous la forme d'une augmentation de leur dette d'émission et sert de fondement au respect par les Parties visées à l'annexe I de leurs engagements de faire bénéficier les pays en développement de financements, de technologies et de mesures de compensation en vue d'atténuer les changements climatiques et de s'adapter à leurs effets.
The difference between the assigned total amounts of Annex I Parties and their actual domestic amounts of GHG emissions shall be quantified as an increase in their emissions debt and shall provide the basis of fulfillment by Annex I Parties of their commitments to provide financing, technology and compensation to developing countries for mitigating and adapting to climate change.
22. La différence entre les quantités attribuées aux Parties visées à l'annexe I et leurs émissions réelles de GES est quantifiée sous la forme d'une augmentation de leur dette d'émission/leurs émissions par habitant cumulées/de leur part allant au-delà de la répartition équitable des ressources atmosphériques mondiales] et [sert de fondement] [est un élément entrant en ligne de compte] pour examiner dans quelle mesure les Parties visées à l'annexe I respectent leurs engagements de faire bénéficier les pays en développement de financements, de technologies et de mesures de compensation en vue d'atténuer les changements climatiques et de s'adapter à leurs effets.
The difference between the assigned amounts of Annex I Parties and their actual GHG emissions shall be quantified as an increase in their emissions debt/accumulated per capita emissions/use beyond their equitable allocation of the global atmospheric resources and shall provide [the basis of] [an input for] the consideration of fulfilment by Annex I Parties of their commitments to provide financing, technology and compensation to developing countries for mitigating and adapting to climate change.
15. [Les [pays développés parties] [Parties visées à l'annexe I] [prennent] [exécutent] [individuellement ou conjointement,] des engagements ou des mesures d'atténuation [appropriés au niveau national,] [ juridiquement contraignants,] [comportant des] [exprimés sous la forme d'] [objectifs] [engagements] chiffrés de [limitation et de] réduction des émissions pour l'ensemble de l'économie [énumérés à l'appendice [I] [X] de la présente décision] [en s'assurant que les [efforts déployés] [engagements pris] sont comparables [et compte tenu de la responsabilité historique cumulative]], [au titre de leur dette d'émissions]].
15. [[Developed country] [Annex I] Parties shall [undertake] [implement], [individually or jointly,] [legally binding] [nationally appropriate] mitigation commitments or actions, [including][expressed as] quantified economy-wide emission [limitation and] reduction [objectives] [commitments] [listed in Appendix [I][X] to this decision] [while ensuring comparability of [efforts] [commitments] [and on the basis of cumulative historical responsibility]], [as part of their emission debt]].
32. La différence entre les quantités attribuées aux Parties visées à l'annexe I et leurs émissions réelles de GES sont quantifiées [sous la forme d'une augmentation de leur dette d'émission/leurs émissions par habitant cumulées/de leur part dans la répartition équitable des ressources atmosphériques mondiales] [et servent de fondement au] [en tant qu'élément entrant en ligne de compte dans le] respect par les Parties visées à l'annexe I de leurs engagements de faire bénéficier les pays en développement de financements, de technologies et de mesures de compensation en vue d'atténuer les changements climatiques et de s'adapter à leurs effets.
The difference between the assigned amounts of Annex I Parties and their actual GHG emissions shall be quantified [as an increase in their emissions debt/accumulated per capita emissions/use beyond their equitable allocation of the global atmospheric resources] [and shall provide the basis of] [as an input for the consideration of] fulfillment by Annex I Parties of their commitments to provide financing, technology and compensation to developing countries for mitigating and adapting to climate change.
18 bis. [Les engagements des pays développés parties en matière d'atténuation cadrent avec la limite convenue dans la vision commune pour la hausse de la température de la planète et avec le budget restant des émissions de carbone à l'échelle mondiale, compte tenu de leur population et de leur dette d'émissions.]
18 bis. [Developed country Parties mitigation commitments shall be consistent with the limit of the increase global temperature agreed in Shared Vision and with the remaining global carbon budget taking into account their population and their emission debt.]
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test