Translation examples
adjective
Niveaux de référence : 3.2.1 À déterminer; 3.2.2 À déterminer; 3.2.3 À déterminer
Baselines (3.2.1) To be determined; (3.2.2) To be determined; (3.2.3) To be determined
<< À déterminer >>.
"To be determined".
Données de référence : à déterminer en 2011; Objectif : à déterminer en 2011
Baseline: to be determined in 2011; Target: to be determined in 2011
Données de base : à déterminer; cible : à déterminer.
Baseline: to be determined; Target: to be determined
Après tout, l'Afrique a toujours déterminé, détermine et continuera de déterminer la voie de notre développement.
After all, Africa determined, determines and will continue to determine the path of our own development.
Je suis... déterminé.
I'm... determined.
Tu sembles déterminé.
You're looking determined.
Ils sont vraiment déterminés.
They're determined.
adjective
Pas de délai déterminé.
No specific time limit.
B Pas de forme déterminée mais un volume déterminé
B No specific shape, but a specific volume
C Une forme déterminée mais pas de volume déterminé
C A specific shape, but no specific volume
A Une forme déterminée et un volume déterminé
A A specific shape and a specific volume
Chaque élément occupe un emplacement déterminé du spectre.
Every chemical element has a specific signature in the spectrum.
À une page spécifique et à un mot bien déterminé.
To specific pages and specific words on those pages.
Avez-vous déterminé ça spécifiquement avec M. Sutter ?
Did you ever have a specific conversation with Mr. Sutter?
C'est leur code génétique, un code bien déterminé, sans doute plus évolué que le nôtre.
They used their own genetic code, likely a specific one.
Maintenant, concentrez-vous sur un objet déterminé.
Now. Focus on a specific object...
Impossible de déterminer où et quand il a été réalisé.
There's nothing in the background that identifies a specific location.
Le major spectromètre de masse a déterminé la signature spécifique sur le C4.
Major Mass Spec determined the specific signature on the C-4.
Les disputes suivent un schéma déterminé.
These fights these couples keep having, it's sort of... specific.
Cibler l'agent pathogène sur une race bien déterminée.
Target the pathogen to a specific race of people.
adjective
c) Certaines variables ne sont pas disponibles au-dessous d'un seuil déterminé.
(c) some variables are not given below a certain threshold.
Il est illégal d'obliger les intéressés à s'affilier à un syndicat déterminé, ou à rester membres ou démissionner d'un syndicat déterminé.
Obliging them to join or refrain from joining a given trade union or to remain a member of or resign from a given trade union is unlawful.
Les forces armées encerclent un quartier déterminé.
The army forces surround a given area.
On peut alors accepter que les représentants de l’État d’un niveau déterminé puissent, dans un domaine également déterminé, engager l’État par l’exercice de cette faculté implicite qui leur est en permanence dévolue.
It can then be accepted that representatives of a State at a given level and in given areas can engage the State by virtue of such permanent inherent capacity.
J'espère que le commandant de l'armée déterminée à nous anéantir est installé confortablement ?
I trust the enemy commander hell-bent on our total annihilation has been given comfortable quarters?
Si un récepteur déterminé pour une drogue déterminée ou une secrétion interne est bombardé pendant longtemps à haute intensité, il se contractera littéralement.
If a given receptor for a given drug or internal juice... is being bombarded... for a long time at a high intensity... it will literally shrink up.
Difficile à déterminer vu l'exposition à l'environnement.
Difficult to pinpoint given the exposure to the elements.
Tenter de cacher une action déterminée implique la conscience que c'est mal.
The attempt to conceal a given action implies awareness that it's wrong.
Je n'ai pas encore de tâche déterminée, mon temps m'appartient.
I have not yet given task, my time belongs to me.
Tu lui as donné une raison de remettre en question notre détermination.
You've given her a reason to question our resolve.
Le père du cheerleading en personne m'a donné ce témoin de la détermination,
This spirit stick was given to me by the father of cheerleading himself,
L'image incorruptible de cette sainte populaire déterminée à nettoyer ne fonctionne plus...
The once incorruptible image of the populist saint hell-bent on cleaning has given way...
adjective
Détermine sa position.
Get a fix on her position.
Impossible de déterminer leur position.
And I can't get a fix on their positions.
- J'ai déterminé sa position.
- l have a fix on it.
Duster n'a pas de sexe déterminé.
Lieutenant Duster has no fixed gender.
Je suis déterminée à chanter.
I'm fixing to sing.
Ils n'ont pu déterminer sa position.
They couldn't get a fix on her position.
Pouvez-vous déterminer nos coordonnées ?
Can you get a fix on our co-ordinates?
Vous savez combien il est déterminé.
You know how fixed he is.
Impossible de déterminer notre position.
I still can't get a fix on our position.
- Pouvez-vous déterminer la source ?
- Can you get a fix on the source?
adjective
Affections déterminées chez les enfants de moins d'un an
Certain conditions originating in the perinatal period
k) Détermination de certains postes du bilan
(k) Determination of certain balance sheet items
- soit déterminées selon le poids net.
or of a certain net weight.
Cela requiert une détermination certaine de ramer contre le courant.
Well, it takes a certain determination to row against the current.
Puis, on doit observer l'enseignant pendant un laps de temps déterminé.
Then the observation has to occur, it has to be a certain number of minutes.
Pour tuer d'une manière déterminée.
Kristen: You don't understand, he needs to be killed in a certain way.
Une chose est sûre, la détermination des policiers à capturer ce monstre reste entière.
What is certain is that the resolve of the police to capture this evil man remains.
Le marshal Redwick est déterminé à créer une guerre, j'en suis certain.
Marshal Redwick is determined to create a war, I am certain of it.
Difficile de déterminer son évolution.
We're not certain where it's headed.
adjective
- la détermination des montants de dédommagement;
setting-off of compensatory amounts;
A. La détermination des priorités
A. Priority-setting
Cette loi détermine :
It sets out:
Objectif : À déterminer en 2006
Target: To be set in 2006.
À déterminer en 2006
To be set 2006
Le mandat détermine :
The Mandate shall set forth:
À déterminer en 2006-2007
To be set 2006-2007
a) Détermination du salaire minimum;
(a) A minimum wage is set;
- Il était déterminé.
- He was dead set on it.
Il est déterminé à aller.
He's dead-set on going.
J'étais déterminé.
I'm all set.
- Nous n'avons pas déterminé le cap.
- We haven't set a course yet.
- Vos paroles l'ont déterminée !
Your words set her to path.
La couverture est déjà déterminée.
The cover's set.
Ton père était bien déterminé.
Your father's mind was set.
adjective
Qui le détermine ?
- Who decides what's not relevant?
L'issue est déjà déterminée ?
Has the match been decided?
C'est la victime qui détermine comment il va agir.
The victim decides how he is gonna kill...
Nous avons déterminé un plan d'action.
We have decided on a plan of action.
Je n'ai jamais eu un esprit très déterminé.
I've never been of a very decided mind.
- Je vois que vous êtes déterminé.
- I see that you're quite decided.
Sa détermination m'a surprise.
I was surprised at how decided he was
L'autocollant pourrait le déterminer !
The sticker could decide!
Douze jurés étaient censés déterminer son sort.
Twelve jurors were supposed to decide his fate.
Réfléchissons et essayons de déterminer...
So, let's all be very sensible and try to decide what exactly...
adjective
3.1.2 (Définition des réserves déterminées)
3.1.2 (Definition of specified reservations)
- Bannissement pour une durée déterminée;
Expatriation for a definite period of time;
- Je suis déterminée, pas fâchée.
I'M DEFINITE.
Jamais ? C'est déterminé.
W-wow, that's... definitive.
Elle prévoit un trajet unique et déterminé pour chaque particule.
It predicts a single definite path... for each particle.
Sans pouvoir en déterminer la cause.
And there are no definitive signs of cause.
Il était vraiment déterminé.
He was definitely driven.
- Nous n'avons pas déterminé...
- We haven't any definite--
adjective
Il faut rester déterminés.
The resolve must not be lost.
Déclarons être déterminés à :
Hereby declare our resolve:
Tous les Africains y sont déterminés.
This is the resolve of all Africans.
Cependant, notre détermination ne vacillera pas.
Nevertheless, our resolve will not be weakened.
Notre détermination est ferme.
Our resolve is firm.
Nous célébrons leur courage et leur détermination.
We honour their courage and resolve.
Mais cela n'a pas diminué notre détermination.
But this has not diminished our resolve.
Notre volonté renforcera notre détermination.
The will will buttress our sense of resolve.
Il était impératif que nous agissions avec détermination.
It was imperative that we act with resolve.
Mais il ne devrait pas amoindrir notre détermination.
But it should not diminish our resolve.
On a été déterminés.
It was our resolve.
Montre-moi ta détermination !
Show me your resolve.
La détermination, j'imagine.
Resolved, I guess.
Les gens étaient déterminés.
People were resolved.
D'affaiblir ta détermination.
To weaken your resolve.
j'admire votre détermination.
admire your resolve.
Ça montre notre détermination.
It shows resolve.
- - L'esprit de détermination ...
- The spirit of resolve...
Ils testent notre détermination.
They're testing our resolve.
J'admire ta détermination.
I admire your resolve.
adjective
Le Pakistan appuie l'adoption d'un programme de désarmement nucléaire suivant un calendrier déterminé.
Pakistan supports the conclusion of a time-bound programme for nuclear disarmament.
- Cas où le vendeur n'est pas tenu de remettre les marchandises à un transporteur en un lieu déterminé
-- Where seller is not bound to hand over goods to carrier at particular place
Pour atteindre ces objectifs, on a souligné qu'il était utile de fixer des objectifs assortis d'échéances déterminées.
The usefulness of time-bound targets to achieve this in the medium and long term was emphasized.
- Cas où le vendeur est tenu de remettre les marchandises à un transporteur en un lieu déterminé
-- Where seller is bound to hand over goods to carrier at particular place
Selon certains membres, la Commission devrait s'attacher à déterminer les crimes qui tombaient sous le coup de l'obligation d'extrader ou de poursuivre.
ipso jure bound by that obligation.
adjective
Nous continuerons sur cette voie, avec fermeté et détermination.
We will continue in this direction firmly and resolutely.
Nous sommes déterminés à continuer d'y faire face résolument.
We are committed to continue to address them resolutely.
Il faut lutter contre ces phénomènes avec détermination.
Those phenomena must be met with resolute counteraction.
Mon mari est un homme courageux et déterminé.
My husband is the bravest and most resolute man I know.
Sévère et déterminé !
Stern and resolute!
Tout doit être déterminé, comme le travail de Yuzu Hanaki.
All things must have a resolution, like Yuzu Hanaki's works.
Et es-tu déterminé à tuer le roi?
And art thou resolute to kill the King?
Malheureusement, il est déterminé dans le désir de rester anonyme.
Unfortunately, he is resolute in his desire to stay anonymous.
Nous devons être déterminés.
We must be resolute.
Je reste déterminée et inflexible.
I stand resolute and unyielding.
Et si nous restons tous les deux déterminés, nous survivrons.
And if we both stay resolute we will survive.
Non, j'étais toujours déterminée.
- No, I was always resolute.
adjective
e) Contributions à des fins déterminées.
(e) Special-purpose contributions.
Contributions à des fins déterminées
Special-purpose contributions
Principe de << coéducation déterminée >>
The principle of "purposeful coeducation"
Contributions à des fins non déterminées
General-purpose contributions
Déterminée, d'un pas lent
Purposely with a light step
Voilà un homme déterminé.
A man with a purpose.
Déterminé, mais toujours féminin.
Purposeful, but still feminine.
Vous avez une forte détermination.
You have a strong purpose.
J'admire votre détermination. Sincèrement.
I admire your sense of purpose.
Ambition et détermination.
That means ambition, purposefulness.
Il semble très déterminé.
very purposeful-looking.
Mouvement de la main déterminé.
Purposeful hand movement.
Pas très beau, mais... déterminé.
Not very handsome, but... purposeful.
adjective
Mais, quelles que soient leurs raisons, ces êtres déterminés refusèrent de partir.
But whatever their reasons, these stalwart souls refused to leave.
adjective
On a déterminé que la puissance analgésique du rémifentanil était analogue à celle du fentanyl, de l’alfentanil et du sufentanil chez les rats, les souris et les chiens.
Remifentanil’s analgesic potency was found to be similar to fentanyl, alfentanil and sufentanil in rats, mice and dogs.
De nouveaux projets régionaux devront permettre d’améliorer l’échange d’informations et la communication entre services de détection et de répression en matière de drogues aux niveaux national et sous-régional, de proposer pour la première fois la création de services de contrôle conjoints, de diffuser des techniques propres à déterminer le profil d’un conteneur et autres techniques utiles dans les grands ports et aéroports, et de perfectionner le dressage de chiens renifleurs dans les pays qui souffrent d’un effet de contagion par le Nigéria.
New regional projects are to improve information exchange and communication between drug law enforcement agencies at national and subregional levels, introduce the concepts of joint drug control units, container profiling and other techniques for major airports and harbours, and upgrade existing drug-scenting dog schemes in key countries suffering from the spill-over effect from Nigeria.
Il se limite au degré de force minimum qui est nécessaire en respectant le principe de proportionnalité et détermine ce degré en procédant graduellement: paroles pour tenter de convaincre, astreinte physique, coups, substances chimiques paralysantes, électrochocs, chiens policiers, armes à feu.
A police officer shall use the minimum level of force needed in compliance with the principles of proportionality and selects the required level of force through gradual facilities, which, among other things, include conviction through talking, physical pressure, knocking means, paralyzing chemical substances, electric shocks, police dog, fire-arms.
Je ne pouvais pas déterminer si c'était une chèvre ou un chien.
And I could not decipher whether it's a goat or a dog.
Il faut déterminer à qui appartient ce chien.
We need to figure out who this dog belongs to How?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test