Translation for "destriers" to english
Similar context phrases
Translation examples
Je sais que votre chevalier est tombe de son destrier.
I know that knight of yours has slipped off his charger.
Qui chevauchera notre vieux destrier pour nous conduire au cœur de l'action?
Who's gonna climb up on our wheezy old charger and lead us into the thick of things?
Je me suis fatigué à mener mon petit soldat sur son destrier.
I've quite exhausted myself leading my little soldier around on his charger.
Je donnerais n'importe quoi pour monter un grand destrier blanc, et pour tuer des dragons, des griffons et des géants mangeurs d'hommes.
I'd give anything to go riding about on a great white charger, slaying dragons and griffins and man-eating giants.
"Ll arrivait sur un destrier blanc et m'emmènait très loin."
"He'd come on a white charger and carry me away."
La batterie de mon destrier est à plat, mais je ferai l'affaire ?
My charger's got a bad battery, but will I do?
Dans quelques instants, le prince charmant viendra... sur son grand destrier blanc et... il me prendra dans ses bras et m'emmènera.
Any minute now Prince Charming will, ride by on his grand white charger and take me in his arms and carry me away.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test