Translation for "dernier quart de" to english
Translation examples
Le taux d'inscription scolaire de ces dernières a augmenté à tous les niveaux de l'enseignement au cours du dernier quart de siècle.
The school entrance rate for girls has increased during the last quarter of a century at all levels of education.
Au cours du dernier quart du XXe siècle, les commissions de vérité ont été l'un des moyens les plus populaires de faire émerger des vérités sociales.
During the last quarter of the twentieth century, one of the most popular vehicles for seeking societal truths has been the truth commission.
Mais là aussi, doit-on communiquer comme on a envisagé de le faire au lendemain de la Seconde Guerre mondiale ou dans le dernier quart de ce siècle?
However, should we try to communicate as we were communicating during the post-war period in the last quarter century?
Au cours du dernier quart du XXe siècle, l'appui gouvernemental en faveur des méthodes de contraception n'a pas cessé d'augmenter.
Government support for methods of contraception had been steadily increasing during the last quarter of the twentieth century.
Thème général : Prévention et répression du crime - nouveaux objectifs pour le dernier quart du siècle.
General theme: Crime prevention and control -- the challenge of the last quarter of the century.
2. L'Islande fut peuplée durant le dernier quart du IXe siècle de notre ère.
2. Iceland was settled during the last quarter of the ninth century A.D., mostly from Norway but also from Sweden and Nordic settlements in the British Isles.
Voici donc le scénario du dernier quart du XXe siècle.
This then is the scenario in the last quarter of the twentieth century.
L'ère de la mondialisation, en revanche, n'est pas une expression utilisée par les auteurs pour désigner l'économie mondiale au cours du dernier quart du vingtième siècle.
The age of globalization, however, is not a phrase that has been used in the literature to describe the world economy during the last quarter of the twentieth century.
Le trafic des véhicules à moteur a plus que doublé au cours du dernier quart de siècle et devrait croître encore davantage à l'avenir.
Over the last quarter century motor vehicle traffic has more than doubled and is forecast to grow even more.
Au cours du dernier quart de siècle ... J'ai eu ce partenaire.
For the last quarter of a century, I've had this partner.
Tu crois vraiment que, nous t'avons abandonné ? Nous avons passé le dernier quart de cycle à te chercher.
Do you really think... we abandoned you, when we spent the last quarter of a cycle searching for you?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test