Translation for "dermatologues" to english
Translation examples
La diminution du nombre de cas de maladies vénériennes s'explique par l'ouverture de services d'aide médico-sociale dans les polycliniques pour soins ambulatoires pour enfants, la mise en place de nouvelles formes de travail avec les adolescents, travail auquel participent les psychologues, les dermatologues, les enseignants et les parents.
This has been helped by the opening of medico-social assistance units (surgeries) in children's outpatient polyclinics and the introduction of new forms of working with adolescents involving psychologists, dermatologists, teachers and parents.
Profession : Médecin, dermatologue
Profession: Medical doctor, dermatologist
Les 15 centres de consultation spécialisés dans la prise en charge du VIH qui ont été ouverts et fonctionnent depuis 1999 dans le pays emploient des experts, du personnel infirmier et des médecins consultants (anesthésistes, psychothérapeutes, dermatologues, vénérologues), ainsi que des bénévoles ayant un passé de toxicomanes1.
Since 1999, a total of 15 HIV clinics have been opened and are currently operating in Tajikistan; the clinics employ experts, nurses and consultant physicians (a narcologist, psychotherapist, dermatologist, venereologist and volunteers from among drug addicts).1
14. M. HAMADI (Maroc) indique que, dans les services de santé des secteurs public et privé, des médecins généralistes, des gynécologues, des endocrinologues, des dermatologues et des pédiatres, ainsi qu'un personnel infirmier paramédical dûment formé informent les enfants sur les questions ayant trait à la sexualité.
14. Mr. HAMADI (Morocco) said that in health services, in both the public and the private sector, general practitioners, gynaecologists, endocrinologists, dermatologists and paediatricians, as well as trained paramedical and nursing staff, all gave children information on matters concerning sex.
Les patients n'étaient pas tenus d'obtenir l'accord du médecin généraliste pour consulter des spécialistes tels que les dentistes, les dermatologues, les gynécologues ou les pédiatres ou pour obtenir un rendez-vous dans des dispensaires de médecine mentale ou des centres de désintoxication.
Patients did not have to be directed by a general physician to be examined by such specialists as dentists, dermatologists, gynecologists, and pediatricians, or to get appointments at mental health and rehab clinics.
Ce service, auquel sont affectées deux infirmières de garde 24 heures sur 24 et qui comprend des installations de dentisterie et de radiologie, dispense des soins complets et fait appel également aux services extérieurs d'un psychiatre, d'un dermatologue, d'un gynécologue et d'un pédiatre.
With two nurses on duty 24 hours a day and on-site dentistry and radiology facilities, they are comprehensive and are supplemented by the outside services of a psychiatrist, dermatologist, gynaecologist and paediatrician.
À l'initiative des dermatologues autrichiens et de la Société de lutte contre le cancer (Krebshilfe), des dépliants et des affiches qui racontent "l'histoire du soleil" ont été distribués aux enfants des écoles.
Moreover, folders and posters telling the “story of the sun” have been prepared and distributed to schoolchildren at the initiative of Austrian dermatologists and the Krebshilfe (Cancer Aid Society).
Le personnel compte un psychiatre, un traumatologue, un infectiologue, un dermatologue, un radiologue, un infirmier et un secrétaire; l'oto-rhino-laryngologiste effectue des consultations une fois par mois.
The staff consists of a psychiatrist, an orthopaedic surgeon, an infectious disease specialist, a dermatologist, a radiologist, a nurse and an administrator, and monthly consultations are given by an ear, nose and throat specialist.
Comme l'indique également le tableau, les femmes représentent 16 % des médecins (internistes, chirurgiens, gynécologues-obstétriciens, dermatologues, ophtalmologues, dentistes, pédiatres, radiologues, stomatologues et généralistes).
As can be seen from the table, women constitute 16 per cent of the medical doctors including internists, surgeons, gynecologists/obstetricians, dermatologists, ophthalmologists, dentists, pediatricians, radiologists, stomatologists and general practitioners.
471. Les mineurs condamnés détenus dans un établissement pour jeunes délinquants sont examinés chaque année à titre préventif par des médecins (généralistes, chirurgiens, psychiatres, ophtalmologues et dermatologues) et doivent obligatoirement subir deux fois par an une radiographie thoracique.
471. Convicted juveniles held in young offenders' institutions undergo annual preventive check-ups by doctors with particular specialities - general practitioners, surgeons, psychiatrists, oculists and dermatologists - and mandatory twice-yearly fluorographic examination of the thoracic organs.
Salle d'attente du dermatologue.
Dermatologist's Office.
Vous voyez un dermatologue ?
Seeing a dermatologist?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test