Translation for "demi-salaire" to english
Demi-salaire
Similar context phrases
Translation examples
i) Si l'enfant décède durant la période de congé payé au demi-salaire ou de congé sans solde, le congé prendra fin sept jours après le décès puisqu'il est accordé pour permettre à la mère de prendre soin de l'enfant;
If a child dies during the period of half pay leave or no pay leave, the leave will terminate after seven (07) days of death since the leave is granted to look after the child.
Néanmoins, les dispositions de quelques lois permettent toujours la discrimination à l'égard des femmes; il y a le paragraphe 4 de l'article 123 du Code du travail qui stipule le versement d'un demi-salaire aux femmes en congés de maternité.
However, the provisions of some laws still permitted discrimination against women; they included article 123, paragraph 4, of the Labour Code, which provided for half-pay for women on maternity leave.
c) Une fois que le congé prévu en a) ci-dessus est épuisé - 84 jours de congé payé au demi-salaire pour prendre soin de l'enfant (les congés officiels, les samedis et les dimanches sont considérés comme des congés payés au demi-salaire);
After the exhaustion of the leave referred to in (a) above - 84 days half pay leave to look after the child (public holidays, Saturdays and Sundays falling within this period to be treated as half pay leave) ;
e) Une fois que le congé prévu en a) ci-dessus est expiré et si la fonctionnaire ne prend pas de congé supplémentaire payé au demi-salaire, elle est autorisée à quitter son service une heure avant l'heure normale pour allaiter l'enfant.
After the expiry of the leave referred to in (a) above and if no additional half pay leave is taken - officer is permitted to leave office one hour earlier to breast feed the child.
Par exemple, un employé travaillant à mi-temps a droit à un demi-salaire pour ses vacances.
For example, an employee working halftime would be entitled to half pay for the holiday.
Un projet de loi tendant à porter le congé de maternité à demi-salaire de trois à six mois est à l'étude.
A bill to increase maternity leave with half pay from three to six months was under consideration.
L'égalité entre les hommes et les femmes au regard de l'emploi est pleinement stipulée dans les textes de loi, à l'exception mineure du paragraphe 4 de l'article 123 du Code du travail, qui demande le versement d'un demi-salaire aux femmes en congés de maternité.
14. Equality between men and women in employment was fully provided for in legislation, with the minor exception of article 123, paragraph 4 of the Labour Code, which called for half-pay for women on maternity leave.
Ton frère Vanni demi-salaire, et Alfio, un quart !
Vanni gets half pay. Little Alfio gets quarter pay as a boat boy.
Quand son ventre l'empêche de tenir son violon, elle touche encore demi-salaire.
And when she can't play anymore, then I think she gets half pay.
Je pourrais partir en retraite à partir de 36 ans avec un demi-salaire, 10000 dollars annuels.
I could retire at 36. Half pay- 10,000 a year.
Je vous suspends pour deux semaines avec un demi-salaire.
I'm suspending you at half pay for two weeks.
Les enfants sont grands. Avec un demi salaire, ça devrait aller.
Kids all grown up, we ought to be able to get by on half pay.
Vous aurez trois mois à demi-salaire, et tousser comme vous voulez.
You're entitled to three months' sick leave on half pay so you can cough as much as you like.
De plus, vous êtes restreint à un demi-salaire pendant 60 jours.
In addition, you're restricted to base for 60 days at half pay.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test