Translation for "demi-douzaine" to english
Demi-douzaine
adverb
Translation examples
adverb
La CNUDCI s'est acquittée de son mandat avec beaucoup d'efficacité, appuyée par un secrétariat remarquablement réduit consistant en 14 juristes et une demi-douzaine de fonctionnaires d'appui.
The Commission had been pursuing its mandate with great efficiency, supported by a remarkably small secretariat consisting of 14 lawyers and a half-dozen support staff.
Le chiffre d'affaires des plus grandes sociétés transnationales est équivalent ou supérieur au PIB de nombreux pays et celui d'une demi-douzaine d'entre elles est supérieur aux PIB des 100 pays les plus pauvres réunis.
The trading volume of the largest transnational corporations is equal to or bigger than many countries' GDP, and the trading volume of some half dozen of them is greater that the combined GDP of the 100 poorest countries.
Avec un budget annuel de 3 millions de dollars seulement, elle exécute sa mission mondiale avec l'aide d'un petit secrétariat, établi à Vienne, qui comprend quelque 14 juristes et une demi-douzaine de fonctionnaires d'appui.
With an annual budget of a mere $3 million dollars, the Commission carried out its global mandate with the aid of a small secretariat, based in Vienna, consisting of some 14 lawyers and a half dozen or so support staff.
Il y a eu, il est vrai, une série incroyable de succès diplomatiques entre Israël et l'Organisation de libération de la Palestine (OLP), auxquels sont venus s'ajouter un traité de paix avec la Jordanie et les nouvelles relations tissées avec une demi-douzaine d'États arabes.
True, there were a stunning series of diplomatic breakthroughs between Israel and the Palestine Liberation Organization (PLO), followed by a peace treaty with Jordan and a web of new relationships with a half-dozen Arab States.
L'Inde et le Pakistan se sont joints en 1998 à Israël − qui n'a jamais déclaré posséder d'armes nucléaires − au nombre des États dotés d'armes nucléaires opérationnelles; on considère désormais que la Corée du Nord possède probablement une demi-douzaine d'engins explosifs nucléaires; enfin, l'Iran a probablement une capacité de fabrication d'armes nucléaires, ce qui représente le risque réel d'une nouvelle prolifération régionale si elle choisissait de franchir la ligne rouge et de la mettre à exécution [sect. 3];
India and Pakistan joined the undeclared Israel as fully-fledged nuclear-armed states in 1998; North Korea is now likely to have some half-dozen nuclear explosive devices; and Iran probably now has weapon-making capability, with real potential for generating a regional proliferation surge should it choose to cross the weaponization red-line. [Section 3]
Le terrorisme international a été abordé sous des perspectives si différentes et employé dans des contextes si différents que, comme nous l'avons déjà dit, il a été impossible jusqu'ici à la communauté internationale d'arriver à une définition généralement acceptable Voir, par exemple, J.F. Murphy, "Defining international terrorism: a way out of the quagmire", Israel Yearbook on Human Rights, vol. 19 (1989), p. 13, qui cite une autre autorité en matière de terrorisme, W. Laqueur, lequel avait fait observer que 109 définitions différentes du terrorisme avaient été proposées entre 1936 et 1981 et que d'autres encore avaient été avancées depuis, y compris une demidouzaine de définitions, toutes différentes les unes des autres, élaborées par le Gouvernement des Etats—Unis.
International terrorism has been approached from such different perspectives and has been employed in such different contexts that, as already mentioned, until this very day it has been impossible for the international community to arrive at a generally acceptable definition. See, for instance, J.F. Murphy, “Defining international terrorism: a way out of the quagmire”, Israel Yearbook on Human Rights, vol. 19 (1989), at p. 13, referring to another leading commentator on terrorism, W. Laqueur, who had pointed out that between 1936 and 1981, 109 different definitions of terrorism were advanced, and more since then, including a half dozen provided by the United States Government, each one different from the other.
La demi-douzaine de familles qui n'ont pas encore signé cet accord doivent le faire dans les semaines à venir.
The half-dozen families that had not yet signed that agreement were expected to do so in the coming weeks.
D'autres devraient l'atteindre en 1998, mais il est tout à fait possible que seuls une demi-douzaine de pays atteignent le "point d'achèvement" d'ici la fin de la décennie.
More will follow in 1998, but it is considered quite possible that only about half dozen countries will have reached the completion point by the end of the decade.
Bien que la Constitution des États-Unis mentionne le droit de vote une demi-douzaine de fois dans divers articles et amendements, les Portoricains ne sont pas habilités à exercer ce droit.
Although the Constitution of the United States mentioned the right to vote some half-dozen times in various articles and amendments, Puerto Ricans could not exercise that right.
- pour une demi-douzaine de pêche ?
- for a half-dozen peaches?
Une demi-douzaine, peut-être.
Perhaps half dozen.
Une demi-douzaine de cas ?
A half dozen cases?
Une demi douzaine ou plus.
Half dozen or so.
Seulement une demi-douzaine de fois.
Only a half-dozen times.
L'un de cette demi-douzaine.
One of the half dozen.
- Une demi-douzaine de gens.
About a half dozen people.
Des MP-5, une demi-douzaine.
MP-5s, half dozen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test