Translation for "degré de confiance" to english
Translation examples
Les nouveaux ministères de la justice et de l'intérieur devraient être placés sous la direction de personnes jouissant d'un haut degré de confiance dans toutes les communautés et tous les partis politiques.
New ministries of justice and the interior should be placed under the leadership of individuals enjoying a high degree of confidence in all communities and in all political parties.
Les ressources présumées ne bénéficient pas d'un tel degré de confiance et nécessitent généralement des mesures directes complémentaires avant toute décision d'exploitation.
Inferred Resources (IR) are not defined with a high a degree of confidence and generally require further direct measurement prior to making a decision to develop the project.
La rentabilité du système de vérification, ainsi que le degré de confiance qu'il suscite, doivent être développés au maximum pour que l'adhésion au traité soit universelle.
The cost-effectiveness and the degree of confidence provided by a typical verification system need to be optimized so that the CTBT can enjoy universal adherence.
Les bureaux peuvent en conséquence utiliser les rapports d'évaluation avec un degré de confiance raisonnable, mener en toute connaissance de cause leurs activités de planification et de programmation fondées sur des données factuelles et favoriser la formation.
This implies that evaluation reports can be used by offices with a reasonable degree of confidence to inform evidence-based planning and programming and to foster learning.
108. L'épidémiologie n'a pas décelé d'effets héréditaires des rayonnements chez les êtres humains avec un degré de confiance statistiquement significatif.
Epidemiology has not detected hereditary effects of radiation in humans with a statistically significant degree of confidence.
Pour cette raison, on n'obtient par cette méthode que des données estimatives préliminaires, que l'on ne peut pas utiliser avec le même degré de confiance que les chiffres obtenus par d'autres méthodes qui font davantage appel aux données.
For this reason, the methodology provides only preliminary estimates which cannot be applied with the same degree of confidence as more data-dependent methodologies.
Trouver le bon équilibre est, répétons-le, fonction du degré de confiance que les pouvoirs publics et les acteurs du marché accordent à des institutions du marché qui auraient la capacité de s'autoréglementer.
Again, getting this balance right is a function of the degree of confidence of both government and market participants in market institutions that could potentially act in a self-regulatory capacity.
À notre avis, ces mesures considérées ensemble assureraient un haut degré de confiance parmi les États parties quant au fait qu'un tel traité atteindra l'ensemble de ses objectifs.
These measures, in our opinion, brought together would ensure a high degree of confidence among States parties that an FMCT will meet its overall objectives.
On a déclaré que le principal objectif devait être de déterminer le degré de confiance pouvant résulter de l’application des critères établis.
It was stated that, in establishing criteria, the principal objective should be to determine the degree of confidence that could be derived from satisfying such criteria.
Malheureusement, nous ne pouvons faire état du même degré de confiance en ce qui concerne la situation en Haïti.
Unfortunately, the same degree of confidence can still not be expressed with regard to the situation in Haiti.
Ou, je ne sais pas, "degré de confiance".
or, I don't know, "degree of confidence."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test