Translation for "de rétention d'eau" to english
De rétention d'eau
Translation examples
9. Il a également été dit que l'agriculture biologique causait moins de pollution, renforçait la fertilité des sols et leur résistance aux changements et aux aléas climatiques, améliorait la rétention d'eau dans les sols, freinait l'érosion des sols, renforçait la biodiversité, atténuait les changements climatiques et réduisait la consommation d'énergie.
9. It was further suggested that organic agriculture caused less pollution, built soil fertility and resilience to climate stress and change, increased water retention in the soil, decreased soil erosion, enhanced biodiversity, mitigated climate change and reduced energy consumption.
45. De nombreux participants ont appelé l'attention sur la récupération des eaux de pluie et l'augmentation de la rétention d'eau en tant que stratégie d'adaptation.
Many participants highlighted rainwater harvesting and increasing water retention as an adaptation strategy.
v) Encourager les systèmes d'épandage de l'eau afin d'accroître la rétention d'eau des pâturages extensifs en vue de stimuler la production de fourrage et de prévenir le ruissellement;
(v) Encourage water spreading schemes for increasing water retention of extensive grasslands to stimulate forage production and prevent run-off;
Une gamme de services écologiques, tels que la fixation du carbone, la productivité des terres, la rétention d'eau dans les terres, la biomasse souterraine et la résistance à l'érosion par l'eau et le vent, est prise en considération.
A range of ecosystem services such as carbon sequestration, land productivity, water-retention in soil, below-ground biomass, and resistance to water and wind erosion are being considered.
17. Dans les systèmes désertiques et herbagers, la quantité d'eau transpirée et, partant, le climat local, sont grandement tributaires de l'ensemble des espèces présentes et du rôle qu'elles jouent dans le cycle hydrologique du fait de la transpiration ou de la rétention d'eau.
17. In desert and grassland systems, the amount of water transpired and hence the local climate depend strongly on the particular complement of species present and the role they play in the water cycle through transpiration and water retention.
La déforestation réduit la capacité de rétention d'eau des sols et aggrave l'érosion des sols et le ruissellement.
Deforestation reduces the water retention capacity of the soil, and increases soil erosion and run-off.
En règle générale, revenir à une utilisation non intensive des terres ou restaurer la végétation naturelle a pour effet notamment d'accroître la capacité de rétention d'eau et d'améliorer la qualité de la ressource.
Typically, converting the land use back to low-use or natural vegetation enhances such services as water retention and improving water quality.
25. Dans le cas des inondations, par exemple, les mesures d'adaptation peuvent comprendre l'agrandissement des zones de rétention d'eau, telles que les barrages ou les zones humides naturelles, l'amélioration du développement urbain ou le réaménagement des infrastructures afin d'améliorer le drainage urbain et de permettre l'écoulement des eaux à travers les zones urbaines en évitant d'occasionner des dégâts aux infrastructures.
Adaptation measures for flooding, for instance, may include increasing water retention areas, such as dams or natural wetlands, improving urban development or redesigning infrastructure to improve urban drainage and allow the flow of water through urban areas without unduly damaging infrastructure.
L'impact de la sécheresse est exacerbé par des activités telles que le surpâturage et de mauvaises méthodes de culture, qui diminuent la capacité de rétention d'eau du sol, et par de mauvaises techniques de conservation des sols, qui conduisent à leur dégradation.
The impact of drought is exacerbated by activities such as overgrazing and using poor cropping methods, which reduce the water retention of the soil, and improper soil conservation techniques, which lead to soil degradation.
Des mesures de reboisement et de conservation forestière ont par exemple été prises dans le cadre du Programme pour le développement durable du Rhin, initiative transfrontière, en vue de faciliter la rétention d'eau et prévenir les inondations dans les zones voisines situées en amont du fleuve (voir E/CN.18/2011/5).
For example, the Programme on the Sustainable Development of the Rhine, a transboundary initiative, adopted afforestation and forest conservation measures to facilitate water retention and prevent floods in nearby downstream areas (see E/CN.18/2011/5).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test