Translation for "de prendre connaissance" to english
De prendre connaissance
Translation examples
L'auteur dit aussi que, pendant le procès, le juge a levé l'obligation de produire des preuves écrites de sorte que l'auteur n'a jamais eu connaissance à l'avance de ce que ses accusateurs allaient lui reprocher; le juge a refusé d'accorder les reports d'audience qui auraient permis à l'auteur de préparer comme il convient sa défense puis, ultérieurement, aurait refusé à son conseil de prendre connaissance des preuves qui avaient été produites la veille; le juge avait procédé avec une rapidité déplacée pour examiner l'affaire et rendre rapidement une décision condamnant l'auteur sans entendre les arguments au sujet de la peine et des dépens, ce qui est une impossibilité en droit, vu que la procédure aurait dû être considérée comme simplement une forme d'exécution dans le cadre d'une action civile; de plus, le juge a fait des remarques gratuites et sans fondement sur l'aptitude de l'auteur à exercer sa profession.
The author submits further that, during the trial, the judge waived the requirement for affidavit evidence so that the author had no advance warning of what his accusers were to say against him; the judge refused to allow adjournments, to enable the author's case to be properly prepared and, later in the proceedings, allow his counsel to take notice of what evidence had been given the previous day; the judge proceeded at an unseemly speed to hear the matter and produce a rapid decision convicting the author without hearing argument on the penalty and costs, which is an impossibility in law, as the proceedings should have been regarded as merely a form of execution in a civil action; and the judge made gratuitous and unfounded remarks on his fitness to practise law.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test