Translation for "de péril" to english
De péril
Translation examples
Les sociétés perpétuent cette prise de position à leurs risques et périls.
Societies perpetuate this stance at their peril.
Il y a péril à ignorer cet enseignement.
We neglect that lesson at our peril.
Nous vivons en des temps chargés de périls.
We live in perilous times.
Nous méconnaissons l'histoire à nos risques et périls.
We ignore history at our peril.
C'est à nos risques et périls que nous laissons passer de telles occasions.
We squander such opportunities at our peril.
Il fut un temps où l'on redoutait le péril jaune.
There was a time when we feared the “yellow peril”.
Elle est sans équivalent par le péril qu'elle fait courir à l'avenir de l'humanité.
It is unique as a source of peril to the human future.
Ne pas s'y employer mettrait en grand péril l'humanité.
Not to do so would be at great peril to humanity.
Le péril de l'intolérance religieuse est réel et il est là.
The peril of religious intolerance is real and present.
Je n'ai droit qu'à une vie de péril et labeur.
Mine is a life of peril and labor!
Je chéris ces temps de péril.
I do so relish these times of peril.
C'est la mesure de de danger en temps de péril,
PF measures the severity of sphincter constriction in times of peril, Charming.
- Je veux un peu de péril.
-Let me have just a bit of peril?
La vie d'un ninja est complexe et pleine de périls.
The life of a ninja is complex and full of peril.
Pourquoi aurais-je besoin de ce genre de péril ?
Why would I need that kind of peril?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test