Translation for "de membre" to english
Translation examples
Ces extrémistes auraient, en particulier, décapité Sarah Yazbeck et découpé ses autres membres.
These extremists reportedly decapitated Sarah Yazbeck and dismembered her body.
b. L’agent mutile une personne en lui coupant un ou plusieurs membres ou en prélevant des organes.
(b) The perpetrator mutilates a person through acts such as dismembering or the removal of organs.
9. Au cours de l'année écoulée, des Etats Membres de l'Organisation se sont disloqués et se sont vus privés du droit à la légitime défense du fait de résolutions adoptées par le Conseil de sécurité.
9. During the past year, Member States of the Organization had been dismembered and deprived of their right to legitimate defence by virtue of resolutions adopted by the Security Council.
En dépit des efforts humanitaires et de maintien de la paix louables déployés par l'ONU, l'Organisation a semblé, aux yeux du monde, incapable d'empêcher le démembrement sauvage d'un État Membre souverain.
In spite of the laudable humanitarian and peace-keeping efforts of the United Nations, the Organization has in the eyes of the world appeared incapable of preventing the savage dismembering of a sovereign Member State.
Dans la plupart des cas rapportés, il y a eu amputation des membres et la victime est morte.
26. In most of the cases documented, the attacks involved dismembering the victim's limbs and resulted in death.
On est en train de démembrer un Etat qui est reconnu par la plupart des autres Etats et membre de nombreuses organisations internationales.
A State recognized by most other States and admitted to numerous international bodies is being dismembered.
Toutefois la détention récemment à Maputo d'un individu qui était en possession d'une tête humaine, ainsi que le cas d'un enfant assassiné et dépecé par un membre de sa famille (qui est évoqué dans le chapitre IV.H cidessus) confirment que des actes aussi odieux ont effectivement été commis au Mozambique.
But the recent detention in Maputo of an individual who was carrying a human head, as well as the case of a child murdered and dismembered by a relative (described in IV.H above) confirm that such horrific acts do indeed take place in Mozambique.
Ma délégation s'opposera à tout démembrement de l'Afrique et du territoire des États membres de l'Organisation de l'unité africaine (OUA) qui aurait pour effet d'inclure certaines parties dans la zone exempte d'armes nucléaires et d'en exclure d'autres.
My delegation would oppose the dismembering of Africa and the territory of the States members of the Organization of African Unity (OAU) into parts, some of which would be in the African nuclear-weapon-free zone while others would not.
Le problème qui se pose est en fait celui d'une tentative visant à démanteler un État Membre et cette institution ne saurait prendre part au démantèlement d'un État Membre.
At stake is an attempt to dismember a Member State, and this House cannot be a party to dismembering a Member State.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test