Translation for "de mère" to english
Translation examples
la mère, les enfants et l'un des parents de la mère (ou du père)
mother and children, and one of the mother's (father's parents)
Cela concerne également les mères agricultrices, les mères sans emploi, les mères encore à l'école, les mères inaptes au travail en vertu de la législation sur la protection sociale, les mères retraitées, les mères qui bénéficient d'allocations pour handicapés en raison de leur incapacité de travailler, et des volontaires.
This also refers to mothers who are farmers, unemployed mothers, mothers who are still in school, mothers who are unfit for work pursuant to social welfare legislation, retired mothers, mothers using disability pensions due to inability to work, and volunteers.
3. Femmes enceintes, mères allaitantes et mères séjournant
3. Pregnant women, breastfeeding mothers and mothers with children
Question : Quel est le nom de votre mère, du père de votre mère et du grand-père de votre mère?
Question: What is the name of your mother, your mother's father and your mother's grandfather?
Si la mère n'est pas mariée, les enfants qui naissent appartiennent à la tribu de la mère.
If the mother is not married, they are born into the mother’s tribe.
b) Mères soutenant des mères.
(b) Mothers helping mothers.
La consommation de tabac est plus élevée chez les mères maories, les mères célibataires, les mères jeunes et les mères n'ayant qu'un faible niveau d'éducation.
Smoking is higher among Maori mothers, single mothers, younger mothers and mothers with lower educational levels.
Allocations aux mères de familles nombreuses et mères célibataires
allowances for mothers with many children, and single mothers
Celui des "béatificateurs" de mères.
- The party of mothers' saint-makers.
- Mais beaucoup de mères...
- But lots of mothers...
Comme beaucoup de mères.
A lot of mothers disagree.
Des signes de Mère ?
Any sign of mother?
En parlant de mère...
Speaking of mother...
C'est un ami de mère.
He's a friend of Mother's.
La compagnie aérienne préférée de mère Russie.
Preferred airline of Mother Russia.
- Beaucoup de mères le font!
- A lot of mothers do it!
C'était à cause de Mère.
That was because of Mother.
Quelle genre de mère c'est?
What kind of mother is that?
- Ordre de Mère-grand.
- Mother's orders and Mother knows best.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test