Translation for "de londres à" to english
Translation examples
Il a un doctorat en histoire africaine de l'Université de Londres et un honours degree en histoire des Universités de Londres et de Makerere.
He holds a Ph.D. in African history from the University of London and bachelor honours degrees in history from London and Makerere Universities.
Avec la mort de notre baron, tous les yeux sont sur nous, de Londres à Pryceshire.
With our baron's passing, all eyes are on us, from London to Pryceshire.
Depuis 7 jours, la Section V intercepte des messages codés envoyés de Londres à Berlin depuis un émetteur-récepteur.
Over the past seven days, V Section has intercepted coded messages being sent from London to Berlin on a WT transceiver.
Flotter de Londres à Glasgow pour défendre l'optimisme.
Floating from London to Glasgow to promote optimism.
Il veut simplement que Winston Churchill soit transporté de Londres à Berlin !
He merely wants Winston Churchill brought from London to Berlin.
- Imaginons un musicien donnant un concert radiodiffusé de Londres à New York, un mercredi.
- Then imagine a musician giving a live broadcast from London to New York on a Wednesday.
La semaine passée vous avez photographié une note de Londres à l' Ambassadeur.
Last week you photographed a dispatch from London to the Ambassador.
Yevtushok est un voleur reconnu, sur toutes les listes prioritaire de recherches de Londres à Shanghai.
Yevtushok's a notorious thief, on every most wanted list from London to Shanghai.
Comment êtes vous partis de Londre à New York?
How did you get from London to New York?
De Londres à Londres.
From London to London.
Nous sommes les premiers aviateurs à voler de Londres à Paris.
We are the first aviators to make-a the race from London to Paris.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test