Translation for "de l'injustice" to english
De l'injustice
Translation examples
De telles injustices incitent à la violence, et chaque injustice peut mener à la guerre.
Such injustices incite violence, and every injustice can lead to war.
Engagement à s'abstenir de commettre de nouvelles injustices en veillant à ce que les injustices passées et présentes ne se reproduisent plus;
Refraining from future injustices by assuring past and present injustices will not be repeated;
Une injustice ne se répare pas par une autre injustice.
An injustice cannot be repaired by another injustice.
C'est vraiment une injustice."
That is really an injustice.
Ceci est clairement une injustice.
This is clearly an injustice.
Sinon, l'Accord de Dayton, injustice petite et supportable, deviendra une injustice énorme et intolérable — et une injustice intolérable conduit à de nouveaux conflits.
Otherwise, the Dayton Agreement will grow from a small and bearable injustice into a huge and intolerable injustice — and an intolerable injustice leads to new conflict.
On ne peut pas combattre l'injustice par l'injustice.
Injustice must not be fought through injustice.
Rien n'excuse le mutisme observé devant pareille injustice, et la persistance d'une telle injustice est néfaste.
There is no excuse for condoning such injustice, and the continuation of this injustice is wrong.
Cette puanteur... c'est celle de l'injustice.
That stink... That stink is the smell of injustice.
--Vous venez de l'injustice! --Je veux parler.
...the source of injustice!
C'est la fin de l'oppression, de l'injustice
"It's the end of injustice, misfortune and hardship."
Il est juste le symbole de... l'injustice.
He's just a symbol of... injustice.
Toujours la vieille rengaine de l'injustice.
And beneath it all, the old drumbeat of injustice.
"Un parfait inconnu indigné se bat "contre les raz-de-marée de l'injustice."
"An outraged minnow battling against the tides of injustice."
S'ils empestent, c'est de l'odeur nauséabonde de l'injustice.
If they reek, it's with the stench of injustice.
Et le choix de son métier, le détecteur du mal, le punisseur de l'injustice.
detector of wickedness, punisher of injustice.
Votre sens spécial de l'injustice, l'aspiration à la liberté.
Your burning sense of injustice, the yearning for freedom.
Il s'identifie aux autres victimes, et ressent de l'injustice.
He identifies with the victims. He feels a sense of injustice.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test