Translation for "de conviction" to english
Translation examples
Convictions politiques
Political convictions
Pour le fait qu'il y a conviction d'une tentative de meurtre sur le partenaire ou un enfant ou conviction de meurtre.
conviction of attempting to murder the partner or child or a conviction of murder
aux convictions des parents
with parents’ own convictions
Telle est ma troisième conviction.
That is my third conviction.
Nous le faisons par conviction - une conviction profonde - et non par obligation.
We do so out of conviction -- deep conviction -- and not by imposition.
conviction religieuse
Religious conviction
Les personnes ont le droit de voir respecter leurs convictions ainsi que leurs doutes au sujet de l'authenticité de leurs convictions.
People had the right to have respect for their convictions as well as their doubts about their authentic convictions.
Telle est ma ferme conviction.
That is my firm conviction.
Convictions philosophiques
Philosophical convictions
Elle est pleine de conviction.
She's full of conviction.
Un journal dénué de convictions.
It was utterly devoid of convictions.
William est un homme de conviction.
William responds to strength of conviction.
Vous êtes un homme de conviction.
You're a man of conviction.
Je note votre manque de conviction.
- We'll note your lack of conviction.
C'est clairement un homme de conviction.
Clearly he's a man of conviction.
Ces temps désespérés ont besoin d'hommes de conviction.
Desperate times require men of conviction.
Quel genre de convictions ?
What kind of convictions?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test