Translation for "de cette manière" to english
De cette manière
Translation examples
Le capital naturel pouvait en effet être évalué de diverses manières; la manière dont cette valeur était exprimée était sans conséquence.
Natural capital could be valued in different ways and the way in which such value was expressed was immaterial.
De quelle manière?
In what way?
Une manière d'avancer
A way forward
Ce n'est pas la seule manière de rompre le cycle de la pauvreté, mais c'est de cette manière que les nations peuvent devenir prospères.
It is not the only way to break the cycle of poverty. But, it is the way that individual nations can become prosperous.
Il est difficile de réfléchir à la manière de réduire ce fossé sans envisager des manières de développer les compétences.
Indeed, it is difficult to think of a way of narrowing that divide without considering ways and means of developing individual capacities.
— de toute autre manière
— in other ways
Si oui, de quelle manière ?
If yes, in what way?
b) Soit de manière à qualifier:
(b) In a way that classifies:
J'ai envoyé de nombreux corps au fond de cette manière.
I've committed many bodies to the deep in this way.
Il n'a tout simplement jamais disparu de cette manière.
He's just never disappeared in this way.
Aucun de nous ne devrait réagir de cette manière.
Neither of you should be reacting in this way.
Ne parle pas des fils York de cette manière.
Do not speak of the sons of York in this way.
C'était mesquin de me comporter de cette manière.
It was petty of me to behave in this way.
seulement de cette manière que nous venons ici.
Only in this way we come here.
Une prémonition c'est comme un rêve de cette manière :
A premonition is like a dream in this way:
Vr-vraiment, je le veux mais pas de cette manière.
R-really, I do, but not in this way.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test