Translation for "dans un espace" to english
Dans un espace
  • in a space
Translation examples
in a space
Hostilités militaires dans l'espace et à partir de l'espace
Military Hostilities in Outer Space and from Outer Space
Chaque satellite renferme tout le matériel nécessaire pour acheminer le trafic Terre-espace, espace-Terre et espace-espace à travers le réseau.
Each satellite contained all the hardware necessary to route communications traffic through the network, including Earth-to-space, space-to-Earth and space-to-space connections.
Il ne concerne pas l'armement de l'espace, mais la sécurité dans l'espace.
The OST is not about the armament of space; it is about the security of outer space.
a) Recherche sur l'espace proche et la Terre depuis l'espace;
(a) Research on near space and the Earth from space;
Télédétection (espace vers espace)
Remote sensing (space-to-space)
Espace de bureau vacant en pourcentage de l'espace de bureau total
Vacant office space as a percentage of total office space
S'il nous avait menacés pour qu'on s'assemble comme des brebis dans un espace où ils peuvent nous balayer d'un coup ?
What if he delivered his threat so that we would gather like sheep in a space where they could roll in and take us all in one fell swoop?
Kelli est dans un espace de 2.1m par 2.4m par 3m.
Kelli is in a space that is 7 by 8 by 10 feet.
Celui-ci trace des micros-vibrations de toutes sortes de divers objets dans un espace, et analyse les sons qu'ils ont créés.
This one tracks minute vibrations of all sorts of different objects in a space, and analyzes the sounds that created them.
Selon les sources, elle est piégée dans un espace pas plus grand qu'un cercueil.
According to sources, she is trapped in a space not much bigger than a coffin.
Si quelqu'un a fermé à clé de l'extérieur, dans un espace si petit, il serait mort en l'espace de quelques minutes.
If someone locked this from the outside in a space that small, - they would have died within minutes. - Okay.
Je ne peux pas être certain de qui ils visent, ça pourrait être tous les acheteurs, et je ne peux pas les protéger dans un espace aussi vaste.
I can't be sure who they're targeting, it might be all the buyers, and I can't protect them in a space that big.
La recherche de la dominance, dans un espace qu'on peut appeler le territoire, est la base fondamentale de tout comportement humain, en pleine inconscience des motivations.
Seeking to dominate in a space we can call... the territory... is the fundamental basis... of all human behavior, though we are not conscious of our motives.
Confinez 100 hommes dans un espace plus petit que cette pièce pendant des mois.
Lock up a hundred men in a space smaller than this room for months at a time.
Et tu veux le mettre dans un espace comme ça?
And you want to put it in a space that big?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test