Translation for "dans les victoires" to english
Dans les victoires
Translation examples
in the victories
Cette résolution n'est pas la victoire de certains contre d'autres, c'est une victoire pour nous tous.
This resolution is not a victory by some over others; it is a victory for all of us.
Toujours, jusqu'à la victoire!
Always, until victory!
En grec, <<victoire>> se dit <<Nike>>, un mot qui est aussi le nom du dieu de la victoire.
The word for "victory" in Greek is "Nike", the god of victory.
La victoire du peuple sud-africain est donc aussi une victoire de la communauté internationale.
The victory of the South African people is therefore a victory of the international community as well.
C'est une victoire de la raison et c'est aussi une victoire pour l'Europe.
This is a victory for reason, and it is also a victory for Europe.
Nous sommes déterminés à remporter la victoire dans cette lutte qui sera une victoire pour l'humanité.
We are determined to be victorious in our battle, which will be a victory for humanity.
La victoire ou la mort >>.
Victory, or death.
Les victoires partielles restent des victoires.
Partial victories are still victories.
La victoire sur l'apartheid est sans aucun doute la victoire du peuple sud-africain.
The victory over apartheid is, without doubt, the victory of the people of South Africa.
Elle s'est terminée par la victoire, mais une victoire qui n'apporta pas une liberté complète au peuple polonais.
It ended in victory, but a victory which did not bring the Polish people complete freedom.
Notre seul choix, c'est la victoire.
Our only choice is to win.
En matière de sécurité démocratique, nous gagnons du terrain, mais nous n'avons pas encore remporté la victoire.
With regard to democratic security, we are winning, but we have not won yet.
Le sport est plus que la compétition et la victoire.
Sport was about more than competition and winning.
La victoire n'est qu'une partie de la tâche que doit accomplir tout belligérant.
Winning a war is only a small part of the task facing any belligerent.
136. Le seuil électoral peut également être atteint en remportant à la fois six victoires sur l'ensemble des collèges uninominaux pour la Chambre des députés et trois victoires sur l'ensemble des collèges uninominaux pour le Sénat.
136. Also, the electoral threshold was set to 6 wins in the uninominal colleges for the Chamber of Deputies and 3 wins in the uninominal colleges for the Senate.
Il faut réaffirmer les principes énoncés par le Président de l'Uruguay, Julio María Sanguinetti, lorsqu'il a déclaré que s'il est vrai que la victoire d'un militaire consiste à gagner la guerre, la victoire d'un homme d'État consiste à gagner la paix.
As the President of my country, Julio María Sanguinetti, has expressed in this regard: “While winning a war represents success to the soldier, a statesman succeeds by winning peace.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test