Translation for "dans le ciel est" to english
- in the sky is
- in the sky
Similar context phrases
Translation examples
Nous volons un fil au ver à soie pour tisser notre ciel. >>
We steal a thread from a silkworm to weave a sky ...".
- le Programme d'observation du ciel, élaboré par le Musée d'astronomie et de science, représente un service régulier proposé à la population estudiantine pour lui permettre d'observer le ciel de nuit au moyen de télescopes modernes.
The Sky Observation Programme, developed by the Museum of Astronomy and Science, is a regular service offered to the student population to observe the night sky through modern telescopes.
Symposium spécial sur l’environnement: “Préserver le ciel astronomique”
Special Environmental Symposium: “Preserving the Astronomical Sky”
Le temps est calme, le ciel dégagé et éclairé par la lune.
The weather was calm and the sky clear and moonlit.
Tout ce qui se passe dans le ciel est complètement légal.
Anything that happens in the sky is perfectly legal.
A partir de maintenant, l'oiseau le plus dangereux dans le ciel est le Pingouin.
As of this moment the most dangerous bird in the sky is the Penguin.
Si le pirate s'est déjà introduit dans le système, c'est possible qu'il ait une porte d'entrée dans le NAS, et tout vol dans le ciel est vulnérable.
If the hacker already intruded into the system, it's possible he has a backdoor into the NAS, and every flight in the sky is vulnerable.
Cette énorme boule de feu dans le ciel est de retour.
That huge, fiery ball in the sky is back again.
Qui sait de quoi cet oeil dans le ciel est capable ?
Who knows what this eye in the sky is capable of?
Ce qui se passe dans le ciel est réel et si tu ne me laisse pas partir, tout ce que tu as connu va périr.
I'm real. What's happening in the sky is real, and if you don't let me go now, everything you've ever known is over.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test