Translation for "dalle" to english
Translation examples
noun
Nombre résiduel de latrines/dalles nécessaires
Remaining number of latrines/slabs required:
Latrine à fosse sans dalle/à ciel ouvert
Pit latrine without slab/open pit Bucket
Latrine à fosse avec dalle
Pit Latrine with slab
Nombre de dalles distribuées
Number of slabs distributed:
Nombre de latrines/dalles nécessaires par famille
Number of family latrines/slabs required:
d) Dalle supportant la chaussée
(d) Slab carrying the roadway
Coût total du renforcement des dalles en béton
Total cost of slab retrofit
· surveillance des dalles de fermeture des puits (et fendues)
Monitoring of the condition of slabs sealing off shafts or drifts.
Rénovation de la dalle du garage souterrain dans le bâtiment E
Renovation of the slab at the underground garage in building E
c'est sorti de la dalle
That rock's off the slab.
Dalle et Bloc.
Slab and block.
Cette dalle de béton...
This slab of concrete--
On amortit que dalle !
It dampens the slab!
D'abord on enlève la dalle.
First, we'll remove the slab.
- Terry. ll a trouvé la dalle.
- Terry. He found the slab.
- Sous la dalle est...
- Under the slab is...
La même dalle...
The same slab...
Tu sais que dalle !
You know that slab!
Il y a une dalle ici.
There's a slab here.
Le 17 octobre 1987, il a inauguré une dalle en l'honneur des victimes de la misère sur le parvis des droits de l'homme à Paris.
On 17 October 1987 Father Wresinski had inaugurated a flagstone in honour of the victims of poverty on the Human Rights Esplanade in Paris.
Il y a plein de dalles à Miami.
Flagstone's pretty common in miami.
Il est vers le bas à la dalle, Les cerfs communs lèchent et nous.
It's down to Flagstone Deer Lick and us.
Les dalles réagissent à la pression.
The flagstones. They must react to pressure.
Il s'occupe du jardin... et des dalles...
He does the garden. - And the flagstones.
- Ah, des dalles aussi?
- The flagstones too?
Ça concerne le jardin, la dalle.
About our walkway,our yard,the flagstone.
T'as dû planquer 5 livres sous chaque dalle.
You've been hiding 5 pounds under each flagstone.
Il y a du sang sur les dalles, je vous ferais remarquer !
There's blood on the flagstones, you don't seem to have noticed that!
C'est une dalle.
This is flagstone.
Tu vas user les dalles.
You'll wear down the flagstones.
noun
On ne peut pas non plus définir ces "sacs en papier" comme des sacs en textile pas plus que l'on ne peut appeler dalles armées des dalles en béton armé.
These kinds of "paper bags" cannot be defined as textile bags just as reinforced concrete cement flags cannot be called reinforced flags.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test