Translation for "d'augmenter le personnel" to english
D'augmenter le personnel
Translation examples
53. Mme MMKHWEBONETSHEHLA (Afrique du Sud) demande des précisions sur l'augmentation du personnel ces dernières années et sur la somme dépensée pour le MSRP.
Ms. MMKHWEBONE-TSHEHLA (South Africa) requested further details about the increase in staff over recent years and spending on MSRP.
Les campagnes menées ces deux dernières années pour recruter un plus grand nombre de fonctionnaires originaires de pays en développement et de PMA se sont soldées par une augmentation du personnel originaire d'Asie et du Pacifique et d'Afrique.
Campaigns over the previous two years to recruit more staff from developing countries and LDCs had led to an increase in staff from Asia and the Pacific and Africa.
Aucune de ces activités ne serait possible sans augmentation du personnel et des ressources.
None of that would be possible without an increase in staff and resources.
c) Le tout nouveau module Atlas, << eRecruit >>, qui est devenu opérationnel en 2008, a permis au FNUAP de traiter approximativement 15 000 candidatures durant la réorganisation sans passer par une augmentation de personnel.
The newest Atlas module, eRecruit, which became operational in 2008, enabled UNFPA to process approximately 15,000 applications during the reorganization exercise, without increasing its staff.
Cela représente une augmentation de personnel de 88 % au Bureau du Procureur et de 265 % au Greffe.
This represents an 88 per cent increase in staff in the Office of the Prosecutor and a 265 per cent increase in the Registry.
Il soutient également la demande de ce dernier tendant à augmenter son personnel afin qu'il puisse assumer pleinement ses responsabilités et répondre immédiatement aux problèmes toujours plus graves rencontrés sur le terrain.
It also supported the request by UNRWA to increase its staff to allow it to undertake fully its responsibilities and to respond immediately to the increasing challenges on the ground.
L'augmentation du personnel de protection sur le terrain est considérée essentielle par un certain nombre de délégations.
Increasing protection staff in the field was considered essential by a number of delegations.
Outre une augmentation de personnel, quels changements sont envisagés par le nouveau plan stratégique pour 2010-2015 et la Loi organique?
In addition to an increase in staff, what changes were envisaged under the new Strategic Plan for 2010-2015 and the Organic Law?
Le Secrétaire exécutif a informé la réunion qu'il avait déjà demandé une augmentation de personnel et des frais de déplacements budgétisés pour l'EDIFACT et la facilitation du commerce.
The Executive Secretary informed the meeting that he had already requested an increase in staff and travel budget for EDIFACT and trade facilitation.
increase staff
37. Ces acquis sont dus en grande partie à l'augmentation du personnel de l'Équipe des requêtes.
37. These achievements have largely been a result of increased staff on the Petitions Team.
77. Le gouvernement actuel s'est attaché à augmenter le personnel et les ressources de la Police nationale civile.
77. The present Government has paid particular attention to providing the National Civil Police with increased staff and resources.
Il est également indispensable d'augmenter le personnel des services concernés, pour faire face à de telles situations.
It was also essential to increase staff in the services concerned to cope with such situations.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test