Translation for "développement de la stratégie" to english
Développement de la stratégie
Translation examples
De plus, tous les bureaux doivent préparer des rapports annuels à l'intention du Comité de direction et de mise en œuvre sur l'égalité des sexes, indiquant les progrès réalisés dans les résultats de développement de la stratégie et en matière d'évolution de la parité des sexes, ainsi que les données relatives à l'indicateur de l'égalité des sexes.
82. In addition, all bureaux are required to prepare annual reports for the Gender Steering and Implementation Committee, presenting progress towards the achievement of the strategy's development results, changes in gender parity, and gender marker data.
36. La Section a étroitement collaboré avec l'Équipe de pays des Nations Unies, le Gouvernement, la société civile et des partenaires internationaux en se fondant sur les cadres nationaux en place, dont la Stratégie de réduction de la pauvreté, le Plancadre des Nations Unies pour l'aide au développement et la Stratégie de consolidation de la paix, élaborés conjointement par l'ONU, le Gouvernement et la société civile.
36. The Section worked in close collaboration with the United Nations country team, the Government, civil society and international partners using existing national frameworks, including the Poverty Reduction Strategy and the United Nations Development Assistance Framework and the Peace Consolidation Strategy developed jointly by the United Nations, the Government and civil society.
Pour influencer l'élaboration d'une Stratégie nationale d'alphabétisation, un groupe de travail sera constitué afin de formuler des recommandations sur un cadre de développement de la stratégie générale d'alphabétisation, l'élaboration de normes de qualité nationales, des mécanismes de financement standardisés et des appuis administratifs actifs.
To inform the development of a National Literacy Strategy, a working group will be convened to make recommendations on a framework for development of the overall literacy strategy, development of national quality standards, standardised funding mechanisms and administrative supports.
En vue de réaliser les objectifs pour le développement de la stratégie, le Gouvernement prélèvera sur ses propres ressources la somme de 1,9 milliard de dollars répartie sur les quatre prochaines années afin de couvrir les coûts des projets de développement, montant qui s'ajoutera aux fonds que nous espérons obtenir de nos partenaires et des donateurs.
With a view to achieving the strategy's development goals, the Government has appropriated from its own resources the sum of $1.9 billion over the next four years to cover the costs of development projects, in addition to what it hopes to raise from partners and donors.
Par ailleurs, cette période de prolongation jusqu'à décembre 2001 permettra de procéder à la revue conjointe du CCP et du programme d'assistance du Fonds des Nations Unies pour la population, afin d'analyser la pertinence de ses résultats par rapport aux objectifs de développement de la stratégie nationale et de tirer des enseignements qui devraient être pris en compte dans le cadre de la préparation du futur CCP.
4. Moreover, the extension to December 2001 will permit the joint review of the country cooperation framework and of the assistance programme of the United Nations Population Fund, with a view to analysing the relevance of its results with regard to national strategy development goals and examining the lessons which need to be taken into consideration when preparing the next country cooperation framework.
b) Inclure l'accès à l'énergie dans les stratégies nationales de développement durable, les stratégies de lutte contre la pauvreté, les cadres de planification du développement et, en ce qui concerne les donateurs, dans les politiques de coopération aux fins du développement;
(b) Integrate energy access into national sustainable development strategies, poverty reduction strategies, development planning frameworks, and on the donor side, into development cooperation policies;
L'OMPI concentre ses efforts sur le développement de la stratégie au niveau du programme.
WIPO concentrates on strategy development at the programme level.
On a fait valoir que cela produit un amalgame douteux d'aide au développement et de stratégies nationales formulées pour répondre aux attentes, sinon aux conditions, des donateurs.
It was argued that this produces a dubious confluence of development assistance and national strategies developed to meet the expectations, if not conditions, of donors.
Le Plan-cadre des Nations Unies pour l'aide au développement et les stratégies intégrées de consolidation de la paix élaborées par la Commission de consolidation de la paix devraient être compatibles et cohérents.
UNDAF and the Integrated Peacebuilding Strategies developed by the Peacebuilding Commission should be consistent and coherent.
Au niveau national, l'expérience a montré qu'intégrer de façon prioritaire des mesures favorisant l'accès des pauvres à l'énergie dans des politiques plus larges et les répercuter dans les stratégies de développement durable, les plans de développement et les stratégies de réduction de la pauvreté avaient pour effet de renforcer la cohérence des politiques et leur efficacité.
At the national level, integrating and prioritizing energy-access policies for the poor into other policies and reflecting them in national sustainable development strategies, development plans and poverty reduction strategies has been shown to advance policy coherence and effectiveness.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test