Translation for "déterminer les points" to english
Déterminer les points
Translation examples
determine the points
L'analyse géomorphologique est indispensable pour déterminer le point où le glacis continental rencontre le talus continental, c'est-à-dire le pied du talus continental.
A geomorphological analysis was necessary to determine the point of junction between the continental slope and the continental rise, i.e., the foot of the continental slope.
12. La Réunion commune a noté que le Groupe de travail sur les normes, n'ayant pas à disposition les normes relatives à la détermination des points d'éclair et des points de début d'ébullition, n'a pas pu se prononcer sur les questions soulevées aux points 17 et 19 du rapport du Groupe de travail spécial de l'harmonisation du RID/ADR/ADN avec les Recommandations de l'ONU relatives au transport des marchandises dangereuses (ECE/TRANS/WP.15/AC.1/2009/16).
12. The Joint Meeting noted that the Working Group on Standards did not have at its disposal the standards for determining flash-points and initial boiling points and so had been unable to comment on the matters raised in paragraphs 17 and 19 of the report of the Ad Hoc Working Group on the Harmonization of RID/ADR/ADN with the UN Recommendations on the Transport of Dangerous Goods (ECE/TRANS/WP.15/AC.1/ 2009/16).
6. Lorsque les données nécessaires pour déterminer les points de référence pour une pêcherie font défaut ou sont insuffisantes, on fixe des points de référence provisoires.
6. When information for determining reference points for a fishery is poor or absent, provisional reference points shall be set.
La détermination des points faibles du coupefeu actuellement utilisé, son amélioration et son remplacement éventuel;
determining weak points in the currently used firewall system, it's modifications, or possible replacement;
Le Directeur exécutif devrait expressément désigner un point focal au siège du PNUE afin de faciliter la coordination interne entre les divisions et les bureaux régionaux qui devraient tous déterminer des points d'entrée et définir des mesures transparentes pour la réception, le suivi et la répartition des demandes d'appui technologique et
The Executive Director should establish a dedicated focal point at UNEP headquarters to facilitate inhouse coordination among the divisions and regional offices, all of which should determine entry points and a transparent process for receiving, tracking and distributing requests for technology support and capacity-building.
La loi peut en particulier déterminer le point dans le temps auquel l'entreprise transfère les principaux risques et avantages attachés à la propriété d'un actif.
In particular, the law may determine the point in time at which the enterprise transfers the significant risks and rewards of ownership.
Elles négocient actuellement un protocole en la matière dont les principaux éléments pourront comprendre des dispositions pour promulguer une législation efficace contre le commerce illicite, utiliser des marques pour déterminer le point du détournement, mettre au point un régime de poursuite et de traçage, élaborer des mesures permettant la confiscation, exiger des permis pour tous les organismes ayant participé au secteur du tabac, surveiller le marché, collecter et échanger des données et promouvoir la coopération entre institutions nationales et avec les organisations internationales compétentes.
The main elements of the protocol may include provisions to enact an effective legislation to combat illicit trade, implement markings to determine the point of diversion, develop a tracking and tracing regime, develop measures to enable confiscation, require licensing for all bodies engaging in the tobacco sector, monitor the market, collect and exchange data and promote cooperation between national agencies and with relevant international organizations.
128. Ce projet a été mené à bien par une ONG, le Centre de documentation pour les femmes immigrées et réfugiées (MiRA), qui a mis en place un groupe d'experts chargé d'étudier les relations entre le droit islamique (la Charia) et le droit norvégien et de déterminer les points de conflit.
This project has been carried out by an NGO called the Mira Resource Centre for Immigrant and Refugee Women (MiRA). MiRA set up an expert group whose task is to study the relationship between Islamic law (Shariah) and Norwegian law, and identify areas of conflict.
L’accent doit être mis sur ce qui suit : déterminer les points forts où des moyens ont été réunis; éviter la dispersion des compétences et les doubles emplois; améliorer la qualité des analyses et des opérations; simplifier et rationaliser la distribution.
Emphasis should be placed on identifying areas of strength where competencies have been developed; reducing fragmentation of skills and duplication of efforts; raising the quality of analyses and operations; and streamlining and rationalizing delivery capacities.
Aussi, tient-il avec leurs représentants des réunions périodiques, dont la plus récente a eu lieu en avril 2004, en vue de les informer des mesures prises pour recruter des fonctionnaires ayant leur nationalité, de s'informer de leurs préoccupations et de déterminer les points sur lesquels il peut collaborer avec eux pour améliorer leur représentation.
The Office holds periodic meetings with representatives from unrepresented and underrepresented Member States, with the most recent meeting held in April 2004. The objective of the meetings is to inform the concerned Member States of the measures taken to recruit their nationals, to learn about their concerns and to identify areas where the Office can collaborate with the Member States to improve their representation.
En 2012, le Bureau a engagé des consultations avec tous ses partenaires, dont l'équipe de pays des Nations Unies, l'AMISOM, l'UNSOA et de nombreux États Membres, afin de déterminer ses points forts, ses avantages relatifs et les améliorations à apporter.
112. UNPOS undertook a consultative process in 2012 with all its partners, including the United Nations country team, AMISOM, UNSOA and a number of Member States, to gauge areas of the mission's strengths and comparative advantages, and to identify areas in need of enhancement.
Le substitut principal donne des instructions à l'équipe de soutien pour le rassemblement des preuves supplémentaires à produire, détermine les points pour lesquels des éclaircissements juridiques sont nécessaires, décide quelles preuves, informations et autres données doivent être communiquées à la défense conformément à l'obligation qu'en a le Procureur et présente les réquisitions finales et les conclusions écrites.
The senior trial attorney directs the trial team in gathering additional evidence to be introduced at the trial; identifies areas requiring legal research; decides in each trial what evidence, information and materials are to be supplied to the defence in compliance with the Prosecutor's disclosure obligations, and is responsible for settling final legal motions and written submissions.
4. Notant que les données d'expérience recueillies en Europe dans le domaine des transports et du développement durable pouvaient servir d'exemples pour d'autres régions du monde, le Bureau a estimé que les organes subsidiaires du Comité pourraient examiner cette question lors de leurs sessions à venir en vue de déterminer les points sur lesquels la CEE pourrait apporter une contribution à la session de 2011 de la Commission du développement durable.
4. Noting that Europe's experiences in addressing transport and sustainable development could serve as examples for other regions worldwide, the Bureau felt that the Committee's subsidiary bodies could discuss this matter at their forthcoming sessions with a view to identify areas that may constitute UNECE contribution to the 2011 session of the Commission on Sustainable Development.
La plupart des accords ayant été conclus récemment, il serait difficile d'en déterminer les points susceptibles d'être améliorés.
Most of the agreements are still new, and it would be difficult to identify areas that need improvement.
De la même manière, il faudrait renforcer les mécanismes interinstitutions chargés des questions sexospécifiques au niveau national et leur demander de déterminer les points communs et les aspects complémentaires des recommandations de la quatrième Conférence mondiale sur les femmes et de celles des autres conférences récentes des Nations Unies en ce qui concerne l'intégration des questions sexospécifiques.
Existing inter-agency arrangements at the country level on gender issues should be strengthened and used to identify areas of commonality and complementarity between implementation of the Fourth World Conference on Women and other conferences, and for gender mainstreaming.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test