Translation for "détermination de la position" to english
Détermination de la position
Translation examples
9. Le cours comprend neuf modules traitant de domaines particuliers concernant les GNSS, par exemple les techniques de détermination de la position, les capteurs et la conception des systèmes embarqués, les récepteurs et les applications des GNSS.
9. This GNSS course consists of nine modules covering specific areas of GNSS, including position determination techniques, sensors and embedded system design, receivers and GNSS applications.
On a encouragé l'instauration d'une collaboration entre les pays de la région et des cadres de référence tels que le Système européen de détermination de la position (EUPOS) et la Sous-Commission du Référentiel européen.
Collaboration between countries in the region and reference station networks such as the European Position Determination System (EUPOS) and the Reference Frame Sub-Commission for Europe (EUREF) was encouraged.
b) "Système européen de détermination de la position - Infrastructure du Système mondial de navigation par satellite différentiel en Europe centrale et en Europe de l'Est et coopération", par le représentant de l'Allemagne;
(b) "European Position Determination System (EUPOS): Central and Eastern European differential GNSS infrastructure and cooperation", by the representative of Germany;
Cela se fera par la mise en œuvre complète des cadres des référence régionaux, à savoir le Cadre de référence géodésique africain (pour l'Afrique), le Système géocentrique de référence pour les Amériques (Amérique latine et Caraïbes), la Sous-Commission du Référentiel européen et le Système européen de détermination de la position (Europe) et le Cadre de référence pour l'Asie et le Pacifique (Asie et Pacifique).
This will be achieved by the full realization of the regional reference frames known as the African Geodetic Frame (for Africa), the Geocentric Reference System for the Americas (for Latin America and the Caribbean), the Reference Frame Sub-Commission and the European Position Determination System (EUPOS) (for Europe), and Asia-Pacific Reference Frame (for Asia and the Pacific).
21. Les participants ont entendu un exposé sur le Système européen de détermination de la position (EUPOS), initiative internationale de mise en place d'une infrastructure de GNSS différentiel intégrée "à précision maximale" en Europe centrale et orientale.
Participants learned about the European Position Determination System (EUPOS), which is a European initiative aimed at the development of "full-scale accuracy" integrated differential GNSS infrastructure in Central and Eastern Europe.
Plusieurs exposés présentés ont souligné la nécessité d'une mise en œuvre complète des cadres de référence régionaux (le Cadre de référence géodésique africain, le Système géocentrique de référence pour les Amériques, la Sous-Commission du Référentiel européen, le Système européen de détermination de la position et le Cadre de référence pour l'Asie et le Pacifique.
A number of papers presented at that session emphasized the need to fully realize regional reference frames (the African Geodetic Frame, the Geocentric Reference System for the Americas, the Reference Frame Sub-Commission for Europe, the European Position Determination System, and the Asia Pacific Regional Reference Frame).
Le système de temps-coordonnée et de navigation se fonde sur les techniques retenues pour le projet de Système européen de détermination de la position (EUPOS) et comporte trois sous-systèmes précis et conviviaux.
The coordinate time and navigation system is based on technology accepted for the European Position Determination System (EUPOS) project and involves the creation of three precise and user-friendly subsystems.
11. Étaient également représentées les organisations intergouvernementales et non gouvernementales ci-après qui s'intéressent aux GNSS et à leurs applications: Civil GPS Service Interface Committee, Système européen de détermination de la position (EUPOS) et Bureau des affaires spatiales.
The following intergovernmental and non-governmental organizations dealing with GNSS services and applications were represented at the Meeting: Civil Global Positioning System Service Interface Committee (CGSIC), European Position Determination System (EUPOS), FIG, IAG, IGS and Office for Outer Space Affairs.
Cela pourrait se faire une fois pleinement mis en œuvre les cadres de référence régionaux, à savoir le Cadre de référence géodésique africain (AFREF), le Système géocentrique de référence pour les Amériques (SIRGAS), la Sous-Commission du Référentiel européen (EUREF), le Système européen de détermination de la position (EUPOS) et le Cadre de référence pour l'Asie et le Pacifique (APREF).
This could be achieved upon full implementation of the regional reference frames, namely the African Geodetic Reference Frame (AFREF), the Geocentric Reference System for the Americas (SIRGAS), the Reference Frame Sub-Commission for Europe (EUREF) and the European Position Determination System (EUPOS), and the Asia Pacific Reference Frame (APREF).
Les participants ont entendu un exposé sur le Système européen de détermination de la position (EUPOS), initiative internationale de mise en place d'une infrastructure de GNSS différentiel intégrée "à précision maximale" en Europe centrale et orientale.
Participants learned about the European Position Determination System (EUPOS), which is an international initiative aimed at the development of "full-scale accuracy" integrated differential GNSS (DGNSS) infrastructure in Central and Eastern Europe.
determining the position
5-3.2 Ces zones d'essai doivent être situées sur un tronçon si possible en alignement droit d'une longueur minimale de 2 km et d'une largeur suffisante, en eau à courant ou en eau stagnante, et être munies de marques bien distinctives pour la détermination de la position du bateau.
5-3.2 Those test areas shall be situated on a stretch of running or still water that is if possible straight, at least 2 km long and sufficiently wide and is equipped with highly-distinctive marks for determining the position of the vessel.
X-3.2 Ces zones d'essai doivent être situées sur un tronçon si possible droit d'une longueur minimale de 2 km et d'une largeur suffisante, en eau courante ou en eau stagnante, et être munies de marques bien distinctives pour la détermination de la position du bateau.
X-3.2 Those test areas shall be situated on a stretch of running or still water that is if possible straight, at least 2 km long and sufficiently wide and is equipped with highly-distinctive marks for determining the position of the vessel.
Les contraintes qui pèsent sur tous les membres de la Commission sont évidentes, mais il n'en reste pas moins que les rapports devraient être soumis par écrit pour que les membres puissent déterminer officiellement leur position sur des questions extrêmement importantes.
Although the constraints imposed upon all Committee members were understandable, reports should be made available in writing so that members could officially determine their position on questions of major importance.
2. L'assiette du véhicule aux fins de mesure est déterminée par le positionnement du véhicule sur une aire de mesure de telle manière que les coordonnées des points repères correspondent aux valeurs indiquées par le constructeur.
2. The vehicle measuring attitude is determined by positioning the vehicle on a supporting surface such that the co-ordinates of the fiducial marks correspond to the values indicated by the manufacturer.
Nous croyons comprendre qu'après une étude du rapport par les États Membres et la détermination de leur position, un mécanisme approprié pour l'examen pratique des propositions du Secrétaire général sera mis en place.
It is our understanding that after the Member States study the report and determine their positions, an appropriate mechanism for the practical consideration of the Secretary-General's proposals will be set up.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test