Translation for "désactiv" to english
Désactiv
Translation examples
7.2.5 Il ne doit pas être possible de désactiver le système d'alerte conducteur jusqu'à ce que le plein de réactif ait été refait jusqu'à un niveau tel qu'il soit désactivé.
7.2.5. It shall not be possible to turn off the operator warning system until the reagent has been replenished to a level not requiring its activation.
Le système OBD ne doit pas être désactivé, à moins qu'une ou plusieurs des conditions suivantes de la désactivation ne soient remplies:
The OBD system shall not be disabled unless one or more of the following conditions for disablement are met:
h) Détente: désactiver la détente;
(h) Trigger mechanism: to be disabled;
Activation du mode <<marche lente>>: désactivation après redémarrage/désactivation après ravitaillement en carburant/désactivation après stationnement12
Activation of the creep mode: "disable after restart" / "disable after fuelling" / "disable after parking"12
Activation du mode <<marche lente>>: désactivation après redémarrage/désactivation après ravitaillement en carburant/désactivation après stationnement(7)
Activation of the creep mode: "disable after restart" / "disable after fuelling" / "disable after parking" (7)
Désactivation temporaire du système OBD
Temporary disablement of the OBD system
- Je l'ai désactivé.
- I disabled it.
Boucliers arrières désactivés.
Aft shields disabled.
Désactiver le téléphone.
Disabling the phone.
Système d'armement désactivé.
Weapons system disabled.
- Ils l'ont désactivé.
- They've disabled it.
Elle est désactivée.
It's disabled.
Mode journaliste : Désactivé.
Reporter mode: disabled.
Mlle Graves, vous nous demandez de... désactiver le gène qui permet au virus de rentrer dans la cellule.
Miss Graves... You'd be asking us to... silence the gene that allows the virus into the cell.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test