Translation for "dépendant des hommes" to english
Dépendant des hommes
Translation examples
Étant socialement et économiquement dépendantes des hommes, fréquemment exposées à des violences, les femmes ont souvent des difficultés à faire accepter l'usage du préservatif.
Because they are socially and economically dependent on men, and frequently at risk of violence, women often find it difficult to negotiate condom use.
Les femmes sont donc souvent dépendantes des hommes sur le plan économique, ce qui aggrave leur impuissance et les pousse fréquemment à ne pas dénoncer les différentes formes de violence dont elles sont victimes.
As a result, women are frequently economically dependent on men, which reinforces their lack of power and is often the reason that violence of different forms against women is often unreported.
Cette situation rend de nombreuses femmes socialement et financièrement dépendantes des hommes, ce qui restreint leur contribution et leur autonomie.
This situation renders many women socially and financially dependent on men, thereby restricting their agency and autonomy.
Le plus souvent, on ne veut pas admettre que les femmes ont des droits en tant que telles, et on les considère plutôt comme plus ou moins dépendantes des hommes.
Often, women are not recognized as holders of rights on their own account, but rather are considered, to a lesser or greater degree, dependants of men.
De telles dispositions risquent de nuire aux perspectives d'emploi des jeunes femmes, dont beaucoup sont au chômage et perçoivent des allocations sociales ou sont financièrement dépendantes d'un homme.
Such provisions could be an obstacle to the employment prospects of young women, many of whom were unemployed, receiving public assistance or financially dependent on men.
En République populaire démocratique de Corée, comme dans nombre d'autres pays, il existe des préjugés culturels selon lesquels les femmes sont dépendantes des hommes et doivent être obéissantes et passives.
54. In the Democratic People's Republic of Korea, as in many countries, there are prevailing cultural assumptions that women are dependent on men, and it is expected that women will be obedient and passive.
i) Combattre les conceptions et les pratiques traditionnelles qui confèrent aux femmes un statut d'être subordonné et dépendant de l'homme;
(i) Abolish traditional conceptions and practices which promulgate women's subordinate position to and dependence upon men;
a) De faire une priorité de l'abrogation de toutes les lois discriminatoires, y compris celles qui prennent comme postulat que les femmes sont dépendantes des hommes;
(a) Prioritize the abrogation of all discriminatory laws, including those premised on women's dependence on men;
Depuis qu'elles sont en mesure de travailler à l'extérieur du foyer, les femmes sont beaucoup moins dépendantes des hommes sur le plan économique.
Women’s economic dependence on men has been significantly reduced because they are able to work outside the home.
Ces stratégies limitent leurs possibilités d'emploi et créent un système dans lequel les femmes sont économiquement dépendantes des hommes et deviennent des proies faciles pour les trafiquants si elles sont privées de ce soutien économique.
This limits employment opportunities for women and creates a system where women who are economically dependent on men and become vulnerable to traffickers if that economic support is withdrawn.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test