Translation for "délivré selon" to english
Translation examples
Un diplôme d'Etat attestant que l'étudiant a suivi un enseignement dans une école privée est délivré selon la procédure et aux conditions prescrites par la législation régissant les établissements de l'enseignement public du type correspondant.
A State diploma attesting to education obtained in a private school is issued according to the procedure and terms provided in legislation regulating State or municipal schools or public universities of the same kind.
Leurs avocats ont affirmé que la politique radicale adoptée par Israël en 1996 selon laquelle tout Palestinien souhaitant rendre visite à des détenus en Israël devait obtenir une autorisation spéciale délivrée selon des critères stricts pour chaque visite causait un préjudice injustifiable aux familles des détenus.
Their lawyers claimed that the sweeping policy adopted by Israel in 1996, under which every Palestinian wishing to visit detainees in Israel needed a special permit issued according to strict criteria for each visit, unjustifiably harmed the families of detainees.
<<Pour les candidats possédant les aptitudes nécessaires à l'emploi, et à défaut de travailleurs de nationalité monégasque, l'autorisation prévue à l'article précédent est délivrée selon l'ordre de priorité suivant:
For job applicants who are suitably qualified for the post, and in the absence of workers of Monegasque nationality, the authorization for which article 4 above provides, shall be issued according to the following order of priorities:
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test