Translation for "délire" to english
Délire
noun
Translation examples
noun
Le Bureau du défenseur des droits de l'homme a notamment mentionné qu'un citoyen autochtone de 72 ans ne parlant que sa langue maternelle avait été hospitalisé, sur ordre du tribunal et soigné pour schizophrénie, délire de persécution et dépression parce que le personnel médical n'avait pas pu communiquer avec lui.
The Office of the Human Rights Procurator had mentioned among other cases that of a 72-year-old monolingual indigenous citizen, who had been admitted to hospital on the order of a court and treated for schizophrenia, persecution delirium and depression because the hospital staff had been unable to communicate with him.
88. En août 2007, on a amélioré les politiques sur les AI en ce qui a trait aux procédures de présentation de rapports, aux processus de responsabilisation, à l'exposition volontaire, à l'assistance après utilisation, aux mises à niveau de l'équipement et au syndrome de délire aigu (SDA).
88. In August 2007, the CEW policy was enhanced in regards to reporting procedures, accountability processes, voluntary exposures, deployment aftercare, equipment upgrades and the area of excited delirium syndrome (EDS).
Cette Journée internationale incarne un moment privilégié d'engagement à la cause d'un État de Palestine vivant enharmonie avec tous ses voisins afin qu'à jamais, et selon le mot saisissant d'Albert Camus, << la violence ne réponde plus à la violence dans un délire qui s'exaspère et rend impossible le langage de la raison >>, c'est-à-dire le langage de la justice, de la paix et de la fraternité.
This International Day reflects a special moment of commitment to the cause of a State of Palestine living in harmony with all its neighbours, so that for all time, and in the striking words of Albert Camus, "violence will no longer respond to violence in a fit of delirium that exacerbates and negates the simple language of reason" -- in other words, the language of justice, peace and brotherhood.
Quelques jours d'isolement cellulaire suffisent en effet à faire passer leur activité cérébrale dans un mode anormal qui se caractérise par la stupeur et le délire.
Indeed, even a few days of solitary confinement will shift an individual's brain activity towards an abnormal pattern characteristic of stupor and delirium.
Imaginez un air vicié, impossible à respirer. << Ceci n'est pas un mauvais plagia du délire de Jean dans son exil à Patmos >>, comme le disait dans un discours Gabriel García Márquez.
Imagine polluted air, impossible to breathe. "This is not a poor copy of John's delirium during his exile on Patmos" as Gabriel Garcia Márquez once said.
L'assassinat de six jésuites 10 ans plus tard a été la manifestation finale de l'accès de délire qui avait frappé l'armée nationale et les recoins les plus profonds de certains milieux dirigeants.
And the murder of the six Jesuit priests 10 years later was the final outburst of the delirium that had infected the armed forces and the innermost recesses of certain government circles.
En novembre 2007, la GRC a présenté au ministre de la Sécurité publique un rapport intitulé Rapport sur les armes à impulsions et le syndrome du délire aigu, contenant les résultats d'un examen complet des AI et du SDA.
During November 2007, a comprehensive review on CEWs and EDS was completed and the report entitled "RCMP Report on Conducted Energy Weapons and Excited Delirium Syndrome" was presented to the Minister of Public Safety.
- C'est le délire.
- That's the delirium.
Le délire est toujours intéressant.
Delirium's always interesting.
C'est un délire.
A type of delirium.
Malade du délire de chaleur.
Sebacean Heat Delirium
Votre délire est intéressant.
Most interesting delirium.
Ca tourne au délire.
It turns to delirium.
Comme un délire...
Some type of delirium...
Le pauvre, il délire.
Poor thing has delirium.
C'est un autre délire.
It's another delirium.
Ca explique le délire.
Explains the delirium.
noun
Au poste de police, il avait continué à délirer, s'était blessé quatre doigts avec un couteau et avait dû être emmené à l'hôpital pour recevoir des soins.
At the local police station, he continued to rave, injured four of his fingers with a knife and had to be taken to hospital for treatment.
Néanmoins, le délire obsessionnel des milieux réactionnaires semble n'avoir jamais de fin, tandis qu'une véritable tyrannie tente toujours plus d'atteindre son but, qui est d'exercer le pouvoir mondial.
Despite all this, the raving obsession of the reactionary circles never seems to stop, as a true tyranny attempts increasingly to reach out for the goal of world power.
Ça, c'était son délire.
That's his raving.
Des délires de John Ruth ?
About John Ruth's ravings?
C'est du délire.
That's a rave.
Il en délire.
He's raving about it!
- Commençons le délire.
Okay, let the raving begin.
Elle délire complètement.
- I don't know, she's raving.
- Arrêtez votre délire.
- Stop this raving at once.
Pourquoi ce délire ?
What are you raving about?
Vous commencez à délirer.
You're commencing to rave.
En train de délirer.
Raving and ranting.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test