Translation examples
verb
Délégués, c'est l'heure.
Delegates, it's time.
Ça s'appelle déléguer.
It's called delegating.
Un délégué syndical.
A union delegate.
"Incapable de déléguer ?" Je sais très bien déléguer.
"Unwilling to delegate?" I am a great delegator.
Apprendre, éduquer, déléguer.
Teach, educate, delegate.
Bon Dieu ! Quand je délègue, je délègue !
Jesus, Michael, if I delegate, I delegate.
verb
La foresterie est devenue un secteur délégué.
Forestry has become a devolved matter.
Protection de l'enfant dans les administrations investies de pouvoirs délégués
Child protection in the devolved administrations
Cette responsabilité est déléguée aux municipalités et autres mandataires éducationnels.
Responsibility for this devolves on the municipalities and other educational mandators.
Mesure des résultats : Nombre de fonctions de prestation de services essentielles déléguées
Performance measure: Number of key service delivery functions devolved
La mise en œuvre de ses programmes a été en grande partie déléguée aux Bureaux du PNUD dans les pays.
Its programmes have been extensively devolved to the UNDP country offices.
En même temps, les services essentiels ont été délégués au niveau du district, et les services non essentiels seront soit délégués au secteur privé, soit tout simplement supprimés.
At the same time, essential services were devolved to the district level, and non-core services will be either devolved to the private sector or abandoned altogether.
La politique en matière de santé a été déléguée aux territoires insulaires.
147. Health care policy has devolved to the island territories.
ii) Autorité - le juge conserve-t-il l'autorité ou la délègue-t-il?
(ii) Authority - does this stay with judge or is it devolved?
d) Améliorer le secteur des services publics et déléguer des pouvoirs aux régions;
(d) Improve the public service sector and devolve power to the regions;
Taux moyen de participation aux élections nationales et infranationales, par administration investie de compétences déléguées
Average voter turnouts in the national and sub-national elections by devolved administrations
Ou il délègue.
Or he's devolving.
Le tireur délègue ?
Is the shooter devolving?
On ne peut pas déléguer un peu ?
Can't we devolve some ofit? - (Glenn sighs)
Il délègue rapidement et pourrait recourir à encore plus des mesures extrêmes pour punir ses victimes.
He's also devolving rapidly and could resort to even more extreme measures to punish his victims.
Il pourrait déléguer.
He could be devolving.
Parce que s'il n'y a aucune connexion ici, Walsh délègue.
Walsh is devolving.
Peut-être n'avait-il pas le temps ou les moyens de le noyer, Ou le suspect pourrait déléguer.
Maybe he didn't have the time or means to drown him, or the unsub could be devolving.
E. Sélection des délégués à la Commission
E. Selection of delegations at the Commission
Élu délégué du CERD auprès de la Commission des droits de l'homme
Elected CERD's special liaison officer to the Commission on Human Rights
- Commission des droits de l'homme : en tant que déléguée à titre d'observateur pendant la période 1983-1985 et déléguée, membre de la Commission en 1981-1982 et 1986-1987.
Commission on Human Rights: observer for 1983-1985; member of the Commission for 1981-1982 and 1986-1987
Eva est une de mes étudiantes, elle est déléguée auprès du service du patrimoine.
Eva's one of my prized architectural students. She represents me on the Commission for the Preservation of National Monuments. Kleist?
Les délégués m'entendront demain, je prévois un plan.
Well, the fair commission hears my pitch tomorrow, but I'm gonna come up with a plan.
Et ces 27 déclarations sous serment des délégués, des recrues et des civils de Fort Linton stipulent que cette croix est celle qui était portée habituellement par Lucy Dabney.
And these 27 affidavits from the commissioned, enlisted, and civilian personnel at Fort Linton have testified that that cross is the one that was habitually worn by Lucy Dabney.
Délégué aux influences stratégiques du comité ministériel du renseignement,
Cabinet intelligence Service... ... Strategicinfluence investigation Commission.
Gôda, délégué au conseil d'enquête d'influence stratégique.
Gohda, Strategic influence investigation Commission.
verb
b) L'autorité judiciaire annonce le lieu, la date et l'heure de l'exécution de la commission rogatoire afin de permettre à la partie intéressée de se présenter en personne, si elle le désire, ou de déléguer quelqu'un à cet effet;
(b) The judicial authority shall give notice of the place, date and time of execution of the letter rogatory in order to allow the interested party to appear in person, should he wish to do so, or deputize someone to appear on his behalf;
Dans l'affaire George M.S. Schezzo v. The State of Mauritius (1999), dont était saisi le juge des référés, le requérant sollicitait une ordonnance enjoignant au défendeur de déléguer un fonctionnaire de l'Office des passeports et de l'immigration pour produire le passeport du requérant, qui avait été saisi par la police après que le requérant eut été accusé d'une infraction pénale, pour que ledit requérant puisse entreprendre les formalités nécessaires à son mariage.
In the case of George M.S. Schezzo v. The State of Mauritius (1999), which was an application before the Judge in Chambers, the applicant prayed for an order directing the respondent to depute an officer from the Passport and Immigration Office to produce the applicant's passport, which passport had been secured by the police after the applicant was charged with a criminal offence, so that the applicant may start the procedures for his marriage.
D'autre part, une femme, se situant à l'échelon BPS-21 (deuxième échelon en importance dans la hiérarchie administrative), a été déléguée au Collège de la défense nationale, en tant que membre de la direction de cet établissement.
A woman officer, in BPS-21 (the second highest level in the bureaucracy), was on deputation to the National Defense College as member of the directing staff of the college.
"Ces examens, prises de sang ou prélèvements seront ordonnés, soit par le juge d'instruction, soit par le Procureur d'État, soit par les agents de la gendarmerie, de la police ou de l'Administration des douanes, soit par des agents désignés par le Ministre de la Santé conformément à l'article 2, qui auront constaté le fait, soit, s'il s'agit de détenus, par le délégué du Procureur général d'État aux établissements pénitentiaires, le directeur de l'établissement, le chef des services de garde ou le fonctionnaire qui les remplace.
Such examinations and the taking of blood samples shall be carried out on the orders of the investigating judge, the State Counsel, officers of the gendarmerie, police force or customs authority, or persons appointed by the Ministry of Health (in accordance with article 2) who have established the fact, or by the representative of the Principal State Counsel in the prisons, the prison governor, the chief warder or the official deputizing for them.
Je tiens à vous remercier d'avoir délégué le Sous-Secrétaire général, M. Iqbal Riza, et le général Maurice Baril pour participer à la réunion au nom de l'Organisation des Nations Unies.
I wish to express our appreciation to you for deputing Assistant Secretary-General Iqbal Riza and General Maurice Baril to participate in the meeting on behalf of the United Nations.
Mon délégué est encore en train d'étudier le dossier, nous ne sommes pas encore prêt.
My depute is still going over the case, we are not ready yet.
verb
Nous sommes convaincus que le Secrétaire général devrait déléguer un envoyé spécial auprès des pays de la région afin de mener à bien les consultations demandées avec les pays pour faciliter la création d'une zone exempte d'armes nucléaires au Moyen-Orient.
It is our conviction that the Secretary-General should dispatch a special envoy to the countries of the region in order to carry out the required consultations with countries to facilitate the establishment of a nuclear-weapon-free zone in the Middle East.
Le Président demande si d'autres délégués sont favorables au fait que le Règlement d'arbitrage s'aligne sur la formulation de la Convention précitée; il demande également si le terme << dispatched >> (<< délivré >>) sera bien clair pour tous les utilisateurs du Règlement d'arbitrage.
He asked whether others agreed that the Arbitration Rules should be aligned with the aforementioned Convention and whether the word "dispatched" would be clear to users of the Arbitration Rules.
129. Il y a lieu de relever s'agissant de ces incidents inter tribaux (Bawock et Bali Nyonga) que le Gouvernement a dépêché sur les lieux le Ministre délégué à l'administration territoriale chargé de la décentralisation, en vue de concilier les communautés traditionnelles en conflit, de résoudre les problèmes en instance et de préconiser les mesures susceptibles de prévenir les atteintes à l'ordre public.
129. In relation to these inter-tribal disputes (Bawock and Bali Nyonga), it should be pointed out that Government dispatched to the scene the junior minister for the territorial administration, responsible for decentralization, to effect reconciliation between the traditional communities in dispute, resolve the outstanding issues and recommend measures apt to prevent breaches of public policy.
Il s'est présenté comme organisateur délégué par un comité de quartier.
He introduced himself as the dispatch organizer.
Park Wansik était en Chine comme délégué spécial à cette époque-là. Maintenant, il est consul à New York.
Park Wansik was dispatched to China during that time as a secret envoy.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test