Translation for "déjà imprimé" to english
Déjà imprimé
Translation examples
Il reconnaît que, dans le passé, la Division des services de conférence de l'Office des Nations Unies à Genève a eu de sérieuses difficultés à respecter la règle de la distribution simultanée des documents dans les six langues officielles, en raison de la présentation tardive et de la longueur excessive de très nombreux documents ainsi que de la faiblesse des effectifs des services de traduction et de l'insuffisance des capacités de stockage des documents déjà imprimés.
He recognized that, in the past, the Division of Conference Services of the United Nations Office at Geneva had experienced serious difficulties in observing the rule concerning the simultaneous distribution of documents in the six official languages, on account of the late submission and excessive length of many documents, as well as the shortage of staff in the translation services and the inadequate storage capacity for documents already printed.
Le Comité a approuvé les modifications et a décidé, conformément à la décision prise à sa dernière session, que, pour éviter le rappel et la destruction des carnets TIR déjà imprimés et délivrés, pendant une période de 18 mois à compter de la date présumée de l'entrée en vigueur de l'amendement, à savoir du 1er avril 2006 au 1er octobre 2007, les autorités douanières devraient accepter aussi bien la version actuelle du carnet TIR que la nouvelle version, avec les modifications.
The Administrative Committee approved the changes and decided, in line with the decision at its last session, that with a view to avoiding the return and destruction of already printed and distributed TIR Carnets, during a period of 18 months from the possible coming into force of the amendment, i.e. from 1 April 2006 until 1 October 2007, both the existing TIR Carnet version and the new version with the modifications, should be accepted by Customs authorities.
Afin d'éviter le rappel et la destruction des carnets TIR déjà imprimés et distribués, il a été décidé que, pendant les 18 mois qui suivraient l'éventuelle entrée en vigueur de l'amendement, à savoir du 1er avril 2006 au 1er octobre 2007, les autorités douanières devraient accepter les deux versions de carnets TIR, avec ou sans les modifications prévues dans l'amendement.
With a view to avoiding the return and destruction of already printed and distributed TIR Carnets, it was decided that, during a period of 18 months from the possible coming into force of the amendment, i.e. from 1 April 2006 until 1 October 2007, both TIR Carnet versions with and without the modifications, which are contained in the amendment should be accepted by Customs authorities.
Ils ont déjà imprimé les posters.
They've already printed the billboards.
J'ai déjà imprimé les affiches.
I already printed the flyers.
Tu as déjà imprimé les affiches ?
You already printed the flyers?
Elle est déjà imprimée et je te l'ai envoyée.
It's already printed, and mailed to you.
Bon, pas dans ce journal vu qu'il est déjà imprimé, mais celui de demain.
Well,not that paper because it's already printed, but tomorrow's.
Je veux dire que vous avez déjà imprimé ces invitations de mariage.
I mean, you guys already printed out those wedding invitations.
Envoyez juste à ses parents la lettre disant qu'il est mort. Elles sont déjà imprimées.
Okay, well, just send Swanson's parents a letter saying that he's dead, 'cause those are already printed.
Oh que oui, j'ai déjà imprimé mes demandes d'application de l'école de cinéma.
Oh yeah, I already printed out my film school applications.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test