Translation for "déficit nutritionnel" to english
Déficit nutritionnel
  • nutritional deficit
Translation examples
nutritional deficit
Prendre soin des enfants ayant déficit nutritionnel,
The specialized attention to children with nutritional deficit,
Déficit nutritionnel des élèves au cours de leur première année de scolarité, par sexe, 2002
Nutritional deficit in first-graders, by gender, 2002
185. Ce déficit nutritionnel des élèves de première année tient à différents facteurs liés à la famille d'origine, comme l'existence d'une alimentation insuffisante à certains stades de leur vie.
185. This nutritional deficit in first-graders is combined with various factors relating to family history, such as insufficient nutrition at specific stages of their life.
84. Les actions visant à réduire le déficit nutritionnel sont menées à bien dans le cadre des programmes de protection nutritionnelle par l'Institut national de la nutrition.
84. Measures to reduce the nutritional deficit are carried out under the nutritional protection programmes by the National Nutrition Institute.
266. Les mesures visant à réduire le déficit nutritionnel sont mises en oeuvre dans le cadre des programmes de protection nutritionnelle de l'Institut national de la nutrition.
266. Activities to reduce the nutritional deficit are carried out through nutritional protection programmes by the National Nutrition Institute.
Une bonne partie de ses activités sont axées sur la population enfantine, groupe d'âge sur lequel les déficits nutritionnels peuvent avoir des effets irréversibles.
Much of its activity targets the child population, since, in this age group, nutritional deficits can have irreversible effects.
12. Le déficit nutritionnel effectif a persisté en 2001 par rapport à 2000, en dépit des tendances positives constatées dans la plupart des régions, qui cadrent avec l'évolution générale dans l'ensemble de la Russie.
12. When comparing 2001 and 2000, we can see that the actual nutritional deficit persisted, notwithstanding positive trends in practically all the regions of the Russian Federation and in the country as a whole.
447. La réduction de moitié du pourcentage de personnes qui souffrent de la faim, l’un des OMD, est évaluée grâce aux indicateurs relatifs au déficit nutritionnel (malnutrition globale) et à la prévalence de la sous-alimentation.
447. Halving the proportion of people suffering from hunger is one of the Millennium Development Goals, and it is evaluated by means of nutritional deficit indicators (overall malnutrition) and the prevalence of undernourishment.
a) Réduire de 20 % le nombre de grossesses avec déficit nutritionnel.
(a) To reduce the number of pregnant women presenting a nutritional deficit by 20%;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test