Translation for "décisions arbitrales" to english
Décisions arbitrales
Translation examples
Bien que ce principe ait été énoncé dans plusieurs instruments internationaux, jugements et décisions arbitrales, la Commission en connaît bien les limites et en a tenu compte.
Although that principle found expression in a number of international instruments, judicial decisions and arbitral awards, the Commission was well aware of its limitations and had taken them into account.
256. Il faudra encore ajouter à tous ces mécanismes de réglementation collective les décisions arbitrales qui, d'après la loi, produisent les mêmes effets juridiques que les conventions collectives, et les accords d'adhésion aux conventions ci-dessus mentionnées.
256. In addition to all these collective regulation mechanisms there are arbitration awards, which according to the law have the same legal effects as collective agreements, and the instruments of accession to the conventions mentioned above.
Aux alinéa b) et c) du même paragraphe, il faudrait se borner à évoquer les droits résultant d'un jugement ou d'une décision arbitrale.
Article (2) (b) and (c) should be confined to rights arising from judicial decrees or arbitration awards.
Ces travaux sont indispensables pour préserver l'efficacité de l'arbitrage et mettre en place un cadre juridique garantissant l'exécution des sentences et des décisions arbitrales.
That work was vital in order to preserve the efficiency of arbitration and develop a legal framework to ensure the enforcement of arbitral awards and decisions.
Les problèmes systémiques que pose cette situation seraient aggravés par le manque de clarté et, parfois, le caractère contradictoire de la jurisprudence émanant des décisions arbitrales.
The systemic challenges posed by this situation would be increased by the unclear and, at times, contradictory jurisprudence emanating from arbitral awards.
19. Les limites de la Colombie ont été établies par les traités internationaux approuvés par le Congrès et dûment ratifiés par le Président de la République, ainsi que par les décisions arbitrales auxquelles la nation a été partie.
19. The frontiers of Colombia are those established in international treaties approved by Congress and duly ratified by the President of the Republic and those defined in arbitration awards to which Colombia is a party.
Cette situation découle d'une décision arbitrale que le syndicat cherche à faire annuler par les tribunaux et touche environ 80 employés.
This is a result of an arbitration award that the Union is seeking to overturn in the courts. This affects approximately 80 employees.
6. Compte tenu de la décision arbitrale qui doit être prise d'ici le 15 mars 1998, mon adjoint pour le secteur nord, le superviseur de Brčko, et ses collaborateurs sont entrés dans une phase décisive de l'application de la sentence arbitrale.
6. In view of the arbitration decision to be made by 15 March 1998, my Deputy for the Office of the High Representative-North, the Brčko Supervisor, and his staff entered a critically important stage of implementation of the arbitration award.
40. Il est souhaitable que la convention d’arbitrage fasse obligation aux parties d’exécuter les décisions arbitrales, y compris les décisions ordonnant des mesures provisoires.
It is desirable for the arbitration agreement to obligate the parties to implement arbitral decisions, including decisions ordering interim measures.
On rappellera que huit demandes d’arbitrage ont été réglées, soit par des décisions arbitrales soit à l’amiable.
26. It is to be recalled that eight arbitration cases have been concluded, by either arbitration decision or settlement.
3ème séance: L'impact de la Convention: caractère exécutoire des conventions d'arbitrage et des décisions arbitrales
Session 3: The Effect: Enforceability of arbitration agreements and arbitral decisions
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test