Translation for "décision commune" to english
Translation examples
Le respect mutuel et le respect des instruments des Nations Unies a aidé les pays et les peuples à apprendre l'art du dialogue et à chercher des décisions communes.
Respect for each other and for the instruments of the United Nations has helped countries and peoples to learn the art of dialogue and to seek common decisions.
Les actes arbitraires de la Russie tels que la suppression du Commandement unifié des forces stratégiques de la CEI établi par une décision commune des chefs d'Etat de l'Ukraine, de la Russie, du Bélarus et du Kazakhstan contribuent eux aussi à ébranler la confiance mutuelle.
Mutual confidence is further undermined by such arbitrary decisions of Russia as liquidation of the Joint Command of CIS Strategic Forces established by the common decision of the heads of State of Ukraine, Russia, Belarus and Kazakhstan.
Il a entamé un dialogue avec le Conseil exécutif du MDP en vue de parvenir à une décision commune sur cette option.
The JISC initiated a dialogue with the CDM Executive Board with a view to reaching a common decision on this option.
20. Les présidents des bureaux, aidés par les membres des bureaux nommés pour soutenir le Groupe mixte d'experts, veillent à la communication efficace entre les deux organes afin de prendre des décisions communes.
20. The Chairs of the Bureaux, assisted by the members of the Bureaux appointed to support the Joint Expert Group, ensure effective communication between both bodies with the aim of working out common decisions.
Nous n'avons pas peur de prendre des décisions communes, d'œuvrer de concert et de nous engager à créer conjointement une culture de participation dans la gestion publique.
We should not shy away from taking common decisions, working together and committing ourselves to building jointly a culture of participation in public policy.
C'est le cas, par exemple, de certaines formations d'opposition iraniennes inscrites sur des listes de << personnes, groupes et entités >> qualifiés de << terroristes >> comme celles établies par le Conseil de l'Union Européenne sous forme de << position commune >> ou de << décision commune >>.
As an example, this is a situation created for a number of Iranian opposition organizations whose names have been included in the lists "persons, groups and entities" which have been described as "terrorist" like those established by the Council of the European Union in the form of "Common Position" or of "Common Decision".
L'écoute et le respect de chacun sont impératifs lorsqu'il s'agit de prendre des décisions communes.
It is imperative that all be heard when common decisions are taken.
Nous sommes en mesure de définir des positions communes, même face à ceux qui ne respectent pas ces décisions communes.
We are capable of defining common positions, even concerning the actions of those who do not respect these common decisions.
La procédure a été révisée et approuvée par les conseillers juridiques interorganisations; elle permet de mettre en fonction un mécanisme de décision commun quand un fournisseur est soupçonné d'indélicatesse.
The procedure, which has been reviewed and approved by the inter-agency legal advisers, allows for the introduction of a common decision mechanism for the handling of suspect vendors.
Ce cadre de sélection prévoit l'introduction d'un mécanisme de décision commun pour traiter avec les fournisseurs suspects et satisfaire à l'exigence de transparence, de responsabilité et d'efficacité dans le domaine des achats.
The framework allows for the introduction of a common decision mechanism for dealing with suspect vendors and responds to the need for transparency, accountability and effectiveness in procurement.
À cette fin, les Parties aux deux Conventions ont pris une décision commune qui est jointe en annexe au présent rapport.
To this end, the Parties to both Conventions took a joint decision, which is annexed to this report.
- Dans le cas de la zone de libre échange, la souveraineté nationale n'est pas altérée au profit de structures supranationales de prise de décisions communes;
With free trade areas, there is no relinquishment of national sovereignty to supranational structures for joint decision-making;
Le risque de pièges de décision commune existe chaque fois que les intérêts et les compétences d'acteurs et de domaines se chevauchent et interfèrent les uns avec les autres.
The risk of joint decision traps always exists where interests and competences of actors and arenas overlap and interfere.
Le modèle du couplage lâche a été mis au point dans la science organisationnelle et est compris comme un instrument visant à éviter le piège de la décision commune.
42. The pattern of loose coupling was developed in organizational science and is understood as an instrument to avoid the joint decision trap.
138. Les Ministères des affaires sociales, de l'éducation et de l'intérieur ont adopté, en 1992, une décision commune tendant à prévenir les atteintes aux droits des enfants.
138. A joint decision by the Ministries of Welfare, Education and Interior "On the Prevention of the Violation of Children's Rights" was adopted in 1992.
Cela appelait une décision commune de la CNUCED et de l'Organisation mondiale du commerce (OMC).
That would require a joint decision by UNCTAD and the World Trade Organization (WTO).
II. Projet de décision commun de la Réunion des Parties à la Convention et de la
II. Draft joint decision by MOP and MOP/MOP, on the application of the
:: Participer à la prise de décisions communes et à inciter à l'utilisation de l'information géospatiale dans les cadres politiques nationaux et mondiaux;
:: Engaging in joint decision-making and progress on the use of geospatial information within national and global policy frameworks
Les organes de tutelle chercheront alors à dégager un consensus sur les recommandations et prendront des décisions communes.
The parent bodies would then seek consensus on the recommendations and take joint decisions.
Cela appelait une décision commune de la CNUCED et de l'OMC.
That would require a joint decision by UNCTAD and WTO.
une décision commune à propos du mariage..
A JOINT DECISION ABOUT OUR WEDDING
- C'était une décision commune.
- It was a joint decision.
Quand j'ai décidé de raccrocher, c'était une décision commune.
When I decided to hang it up, with my career, I'd have to say it was pretty much a joint decision about that.
Dis que tu as changé d'avis, pas que ce n'est pas une décision commune.
Just say you changed your mind, not that we didn't come to a joint decision.
Non, tu décides souvent les choses toute seule, puis tu prétends que c'était une décision commune.
No, you often decide things on your own, and then pretend that they were a joint decision.
Le révérend Skinner et moi partageons l'église pour les services donc, s'il doit y avoir une manifestation, ce sera une décision commune
Reverend Skinner and I share the church for services, Taylor, so if there's gonna be a protest, it'll be a joint decision.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test