Translation for "décilitre" to english
Décilitre
noun
Translation examples
Je suis sûr que vous savez ça, mais la moyenne de glucose pour un non-diabétique est d'environ 100 milligrammes par décilitre, donc si on voit un nombre comme ça ici, on saura que vous avez été mal diagnostiqué.
I'm sure you know this, but average glucose for the non-diabetic is about 100 milligrams per deciliter, so we see a number like that here, and we know you've been misdiagnosed.
Un décilitre d' huile et de l' eau dans le radiateur... qui est chaud naturellement, car le moteur est...
One deciliter of oil and water for the radiator which is hot of course, because the motor is...
Niveau de plomb dans le sang : 80 microgrammes/décilitre.
Get a blood lead level, 80 micrograms per deciliter.
Moins de 35 mg par décilitre.
Less than 35 milligrams per deciliter.
Ton taux d'hémoglobine est très bas, sept grammes par décilitre.
And very low hemoglobin, seven grams per deciliter.
180 milligrammes par décilitre.
180 milligrams per deciliter.
Le taux de salicylate est de 10 milligrammes par décilitre.
Salicylate level's 10 milligrams per deciliter.
Il est fourni, par exemple, au titre du Programme d'assistance aux mères et aux enfants (PAMI), du lait entier aux mères allaitantes; une allocation alimentaire de 500 bolivars par mois et par enfant, jusqu'à un maximum de trois enfants par famille, destinée aux enfants d'âge préscolaire et de scolarité primaire; une allocation de lait, en sus de l'allocation alimentaire, dispensée sous forme d'un coupon mensuel correspondant à la valeur d'un kilogramme de lait entier en poudre; une allocation de céréales, en sus de l'allocation alimentaire, sous forme d'un coupon mensuel d'une valeur de deux kilogrammes de maïs prêt à la consommation et de deux kilogrammes de riz; un verre de deux décilitres de lait pasteurisé par jour aux enfants d'âge préscolaire et de scolarité primaire du secteur de la population vivant dans l'extrême pauvreté; un repas par jour, préparé et servi dans les cantines scolaires; un casse-croûte distribué à l'école l'après-midi, consistant en une arepa, ou galette de maïs enroulée avec une garniture de protéines; du lactovisoy, sous-produit de soja, distribué aux élèves de l'enseignement primaire pâtissant d'insuffisances nutritionnelles avérées; et des uniformes et fournitures scolaires gratuits (vêtements de base pour aller à l'école, livres et autres matériels scolaires) au début de l'année scolaire.
There is, for example, the Mother and Child Care Programme (PAMI), which provides whole milk to nursing mothers; a food allowance of 500 bolivars per month per child, up to a maximum of three children per family, which is intended for pre-school and primary-school age groups; a milk allowance which is in addition to the food allowance and consists of a monthly coupon to the value of one kilogram of powdered whole milk; a grain allowance, which is in addition to the food allowance and consists of a monthly coupon to the value of two kilograms of pre-cooked corn meal and two kilograms of rice; a glass of school milk of two decilitres per day of pasteurized milk which is given to pre-school and primary-school children from the sector of the population living in extreme poverty; school canteens providing a daily meal which is cooked and serviced on school premises; school afternoon snack consisting of an arepa or corn-meal roll with a protein filling; lactovisoy, a by-product of soya, which is provided to primary-school pupils with a proven nutritional deficiency; and the free distribution of uniforms and school supplies, (basic school clothing, books and other school materials) at the beginning of the school year.
Des affections graves et persistantes du système nerveux peuvent se produire même avec des taux inférieurs à 10 microgrammes par décilitre (10 μg/dl).
Blood lead levels even below 10 micrograms per decilitre (10 g/dl) can cause serious and persistent damage to the nervous system.
Plus récemment, une étude de Bruce Lanphear en 2000 a observé une corrélation avec la diminution des notes des enfants en mathématiques et en lecture dès que la plombémie atteint 2,5 μg/dl (microgrammes par décilitre), soit 25 μg/l (microgrammes par litre).
More recently, a 2000 study by Bruce Lanphear found that children's maths and reading scores showed reductions correlating to blood lead levels at concentrations as low as 2.5 ug/dl (micrograms per decilitre), or 25 ug/l (micrograms per litre).
Des études récentes sur la concentration d'iode dans les urines chez les écoliers montrent que seuls 5,4 % de ces derniers présentaient des niveaux inférieurs à 10 microgrammes par décilitre, la majorité d'élèves présentant cette carence se trouvant dans le département de La Unión (26,4 %), ce qui signifie que la majorité des foyers salvadoriens ont accès au sel iodé.
Recent studies of iodine levels in the urine of school children report that only 5.4% had levels below 10 micrograms per decilitre, the largest number of school children with this deficiency being in the departmento of La Unión (26.4%), indicating that iodized salt is reaching most Salvadoran households.
- Votre glucose est à 50 mg par décilitre.
- Your blood glucose is 50mg per decilitre.
Sept décilitres pour une, c'est le maximum.
Seven decilitres for one, that's all I can give.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test