Translation for "célèbes" to english
Célèbes
Similar context phrases
Translation examples
Les institutions de recherche philippines et indonésiennes prévoyaient en outre d'effectuer en commun une étude sur les mammifères marins de la mer des Célèbes grâce au soutien technique et financier fourni au titre de la Convention.
In addition, Philippine and Indonesian institutions, with technical and financial support from CMS, were planning to jointly implement a marine mammal survey in the Celebes Sea.
Le PNUD avait lancé plusieurs nouveaux projets de renforcement des capacités nationales et régionales en vue de faciliter la gestion durable de plusieurs grands écosystèmes marins partagés, dont les écosystèmes des mers de Sulu et des Célèbes, du courant de Humboldt, des mers de Timor et d'Arafura, et un projet visant à renforcer la participation de l'Indonésie, des Philippines et du Viet Nam à la Convention sur la conservation et la gestion des stocks de poissons grands migrateurs dans l'océan Pacifique occidental et central et à son cadre de gestion.
Mr. Hudson also reported that UNDP had initiated several new projects aimed at strengthening national and regional capacities for sustainable management of several shared large marine ecosystems. These included the Sulu-Celebes and Humboldt Current large marine ecosystems, the Timor-Arafura Sea and a project to strengthen the engagement of Indonesia, the Philippines and Viet Nam and in the Convention on the Conservation and Management of Highly Migratory Fish Stocks in the Western and Central Pacific Ocean and its management framework.
Elles sont bordées à l'ouest et au nord par la mer de Chine méridionale, à l'est par l'océan Pacifique et, au sud, par la mer de Sulu et la mer de Célèbes.
It is bounded on the west and southwest by the South China Sea, on the east by the Pacific Ocean, on the south by the Sulu and Celebes Seas.
Le 2 novembre 1998, l’Indonésie et la Malaisie ont saisi conjointement la Cour d’un différend concernant la souveraineté sur Pulau Ligitan et Pulau Sipadan, deux îles de la mer des Célèbes.
On 2 November 1998, Indonesia and Malaysia jointly seized the Court of a dispute concerning sovereignty over Pulau Ligitan and Pulau Sipadan, two islands in the Celebes Sea.
À l'issue de l'arrêt rendu par la CIJ le 17 décembre 2002 [Souveraineté sur Pulau/Litigan et Pulau Sipadan (Indonésie/Malaisie)] et compte tenu du fait que la Malaisie et l'Indonésie ne sont pas encore convenues des frontières maritimes autour des îles Sipadan et Litigan dans la mer des Célèbes, les deux pays ont conclu des arrangements provisoires de caractère pratique, et organisent notamment des patrouilles coordonnées dans cette région.
27. Following the ICJ judgment of 17 December 2002 (case concerning Sovereignty over Pulau Litigan and Pulau Sipadan (Indonesia/Malaysia)) and in view of the fact that Malaysia and Indonesia have yet to agree on maritime boundaries around Sipadan and Litigan islands in the Celebes Sea, the two countries agreed on provisional measures of a practical nature, such as conducting coordinated patrols in that area.
162. Le 2 novembre 1998, l'Indonésie et la Malaisie ont notifié conjointement à la Cour un compromis signé entre elles le 31 mai 1997 à Kuala Lumpur et entré en vigueur le 14 mai 1998 concernant leur différend relatif à la souveraineté sur Pulau Ligitan et Pulau Sipadan, deux îles de la mer des Célèbes.
On 2 November 1998 Indonesia and Malaysia jointly notified the Court of a Special Agreement, which was signed between them on 31 May 1997 at Kuala Lumpur and entered into force on 14 May 1998 with regard to their dispute concerning sovereignty over Pulau Ligitan and Pulau Sipadan, two islands in the Celebes Sea.
La Cour est priée de déterminer, sur la base des traités, accords et de tout autre élément de preuve produit par les parties, si la souveraineté sur Pulau Ligitan et Pulau Sipadan, deux îles de la mer de Célèbes, revient à la République d'Indonésie ou à la Malaisie.
The Court is requested to determine, on the basis of treaties, agreements and any other evidence furnished by the parties, whether sovereignty over Pulau Ligitan and Pulau Sipadan, two islands in the Celebes Seas, belong either to the Republic of Indonesia or to Malaysia.
On rappellera que la Cour avait été priée de déterminer si la souveraineté sur Pulau Ligitan et Pulau Sipadan, deux îles situées dans la mer des Célèbes, appartenait à l'Indonésie ou à la Malaisie.
It is recalled that the Court had been requested to determine whether sovereignty over Pulau Ligitan and Pulau Sipadan, two islands in the Celebes Sea, belonged to either Indonesia or Malaysia.
Sur l'île de Célèbes.
On the Isle of Celebes.
Ca ressemble à une de ces fusions celeb.
This is like one of those celeb meltdowns.
Des Marquises aux Célèbes, de Sumatra aux Hawaïs, la paix idyllique et la beauté du Pacifique Sud restèrent intactes des siècles durant.
From the Marquesas to the Celebes, from Sumatra to the Hawaii's, the idyllic peace and beauty of the South pacific lay undisturbed for centuries, but the white man came eventually.
Combien Celeb Central vous a payé ?
How much did Celeb Central pay you for this?
Vous voulez aller dans les Célèbes ?
So you need a pilot to fly you somewhere in the Celebes?
Trouve qui l'a vendue au Celeb Central, et vois s'il y en a d'autres.
Find out who sold it to Celeb Central, and see if there are any more.
C'est une petite île dans la mer des Célèbes.
Well, it's a remote island somewhere in the Celebes.
C'est juste ici sur Celeb-Pudding.
It's right here on celeb-Pudding.
Message pour le sous-marin rose croisant dans la mer des Célèbes:
Before our next number, I have a message for the crew of that pink submarine Cruising somewhere in the Celebes Sea.
sulawesi
- Un atelier national sur la mise en œuvre de la Convention en Indonésie pour la période 2004-2009, tenu à Jakarta le 3 mai 2010, et une série d'ateliers dans les provinces de Java-Ouest, du Nusa Tenggara oriental, des Célèbes-Sud et de Sumatra-Nord au cours de l'année 2009;
- National Workshop on the Implementation of CEDAW in Indonesia for the period of 2004-2009, Jakarta, 3 May 2010 and a series of workshops in West Java, East Nusa Tenggara, South Sulawesi and South Sumatera during 2009;
L’Indonésie exploite à Parepare, dans la partie sud de l’île de Célèbes, une station au sol pour les applications de la télédétection qui reçoit les données émises par plusieurs satellites de télédétection.
Indonesia has been operating a ground station for remote sensing applications at Parepare, in south Sulawesi, which has been receiving data from various remote sensing satellites.
Le 11 décembre 2001, le Rapporteur spécial a adressé au Gouvernement indonésien une communication concernant des rapports selon lesquels, le 2 décembre, des membres de la milice Laskar Jihad auraient attaqué six villages autour de Poso, au centre de l'île des Célèbes et brûlé des centaines de maisons et d'églises dans cinq villages situés entre Poso et Tentena.
39. On 11 December 2001, the Special Rapporteur sent a communication to the Government of Indonesia regarding alleged members of the Laskar Jihad militia, who reportedly attacked six villages around Poso, central Sulawesi, on 2 December 2001, burning hundreds of houses and churches in five villages located between Poso and Tentena.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test