Translation for "câliner" to english
Translation examples
verb
C'est a mon tour de lui faire des calins.
It's my turn to pet him.
Il s'approche et attend un câlin.
When the dog came up to him he wanted to be petted.
Et aussi quelques calins.
Definitely some heavy petting.
La gentillesse. Les gros câlins.
The kindness, the heavy petting...
Comment je câline ce truc ?
How do I pet this thing?
Après quelques câlins, elle est... partie.
A little heavy petting and she just... went.
Je l'ai câlinée pendant une heure.
I wound up sitting there petting her for, like, an hour.
Même pas des petits calins ?
No petting? Nothing?
Celui dans lequel je câline Bambi.
The one I keep having when I'm petting Bambi.
verb
Tout ce calinage et pleurnichage... ce n'est pas mignon.
All this wheedling and whining... it's not cute.
Je crois qu'il sous-estime mes câlins.
I think he's underestimating my wheedles.
verb
Pendant son séjour ici, avec vous, vous devez lui tenir compagnie, lui faire la conversation et des câlins. C'est un enfant, lui aussi.
While he's here... with you, you have to spend a lot of time with him... and chat with him, and spoil him... because he's a child too.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test