Translation for "cypriotes" to english
Cypriotes
Similar context phrases
Translation examples
La Turquie vient certes de prendre des mesures visant à améliorer le respect des droits en matière d'éducation et de religion des Cypriotes grecs enclavés dans la zone occupée mais le nombre de ces derniers n'est plus que de 500 environ et leurs droits fondamentaux ne sont pas respectés.
Although Turkey had recently taken steps to improve respect for the educational and religious rights of enclaved Greek Cypriots in the occupied area, their numbers had dwindled to 500 and their human rights were not respected.
Les efforts déployés par la Turquie en ce qui concerne les droits sur le plan de l'éducation et de la religion des Cypriotes grecs enclavés dans la partie occupée de l'île sont venus trop tard pour mettre fin à la diminution de cette population, qui est passée de 25 000 en 1974 à 500 aujourd'hui.
Efforts by Turkey with regard to the educational and religious rights of the enclaved Greek Cypriots in the occupied part of the island had come too late to stop the reduction in that population from 25,000 in 1974 to 500 today.
30. Depuis près de deux ans, le Président de Chypre et le chef cypriote turc négocient sous l'égide de la mission de bons offices du Secrétaire général afin d'aboutir à une solution pacifique fondée sur la création d'une fédération bizonale et bicommunautaire, conformément aux diverses résolutions du Conseil de sécurité.
30. For almost two years, the President of Cyprus and the Turkish Cypriot leader had been negotiating under the good offices mission of the Secretary-General to reach a peaceful solution based on the creation of a bizonal, bicommunal federation, in accordance with the various Security Council resolutions.
33. Près de 200 000 Cypriotes grecs continuent de vivre comme des personnes déplacées et sont privés de leurs droits de propriété.
33. Almost 200,000 Greek Cypriots continued to live as displaced persons and were deprived of their property rights.
Les Cypriotes grecs et maronites enclavés dans les zones occupées font l'objet de harcèlements, d'attaques, de restrictions à la liberté de circulation, de refus de soins médicaux et d'atteintes à la liberté de culte.
Enclaved Greek and Maronite Cypriots in the occupied areas were subject to harassment, assault, restrictions on movement, denial of access to medical care and curtailment of freedom of worship.
O miraculeuse vision, o sublime apparition , dans le feuillage de la vigne, voici Venus la Cypriote.
Oh miraculous vision, oh sublime apparition, into the Vine leaves, here comes Venus the Cypriot.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test