Translation for "culture biologique" to english
Culture biologique
Translation examples
Elles ont mis au point des méthodes de culture biologique qui n'utilisent pas une seule goutte d'eau d'irrigation, ni engrais, ni pesticides, et qui, cependant, donnent une production excédentaire.
They developed organic farming methods that used not a single drop of irrigation or chemical fertilizers and pesticides, yet still delivered surplus produce.
Incitation financière pour la production intégrée ou la culture biologique; surfaces de compensation écologique; détention contrôlée des animaux de rente en plein air
Financial incentive for integrated production or organic farming; ecological compensation land; supervised livestock grazing N2O, CH4, CO2
La République de Moldova peut se prévaloir de la plus forte proportion de cultures biologiques, qui couvrent quelque 2 % des terres agricoles et produisent 11 % des exportations agricoles.
The Republic of Moldova boasts the highest proportion of organic farming, covering some 2% of farmland and making up 11% of all agriculture exports.
Ces mesures comprenaient de nouvelles approches aux transports publics urbains, aux codes de construction d'habitations, aux programmes scolaires, aux méthodes agricoles y compris la culture biologique, et les politiques démographiques.
Such measures included new approaches to urban public transit, home building codes, school curricula, agricultural methods, including organic farming, and population policy.
:: Soutenir les pratiques agricoles viables et les efforts en matière d'agriculture biologique dans le monde en développement, en particulier aux fins de cultures biologiques et viables qui font l'objet d'une demande accrue dans les pays développés;
:: Supporting sustainable agricultural practices and organic farming efforts around the developing world, including for organically and sustainably produced crops that are increasingly in demand in developed countries
La culture biologique retient tout particulièrement l'attention tant aux Pays—Bas que dans l'Union européenne.
Attention is particularly focused on organic farming, both nationally and by the EU.
La stratégie de l'agriculture approuvée en juin 2000 mentionne notamment les cultures biologiques et les questions agroécologiques.
The Strategy on Agriculture, approved in June 2000, includes reference to organic farming and agro-environmental issues.
On estime la superficie totale des cultures biologiques certifiées à moins de 50 000 hectares dans l'ensemble de la région, ce qui est bien peu par rapport à la superficie totale cultivée.
Certified areas for organic farming are estimated at less than 50,000 ha in the entire region, which is rather limited compared to the total cultivated area.
Les programmes actuels portent notamment sur les instruments économiques de promotion des cultures biologiques.
Current programmes include the promotion of organic farming with economic instruments.
Par exemple, la diversification des récoltes en produisant du thé, du café, des cultures de rapport, la culture biologique et la production horticole a permis d'accroître jusqu'à 43 % les revenus des ménages dans les minorités des zones montagneuses en Chine.
For instance, crop diversification into tea, coffee, cash-crop trees, organic farming and horticultural production has served to increase household incomes by up to 43 per cent among minorities in mountain areas in China.
Les cultures biologiques sont sérieusement menacées par la diffusion incontrôlée d'organismes génétiquement modifiés.
Organic crops were being seriously threatened by the uncontrollable dissemination of genetically modified organisms.
L'Arménie avait récemment adopté une loi sur l'agriculture biologique qui prévoyait la protection des cultures biologiques contre la contamination par les OGM.
Armenia had recently adopted a law on organic agriculture which included protection of organic agriculture against contamination from GMOs.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test