Translation for "cuirassés et" to english
Cuirassés et
  • battleships and
Translation examples
battleships and
Selon des informations qui nous ont été communiquées par de hauts responsables de la République islamique d'Iran, le 27 janvier 1996, entre 11 h 30 et 11 h 45, le navire de guerre américain Grubkeiv 69GC, qui se trouvait à 7 miles au nord de la plate-forme pétrolière d'Abuzar, a verrouillé au radar, pendant une minute, un cuirassé iranien qui se trouvait au point de coordonnées géographiques 2915N et 4927E.
In the Name of the Almighty According to information received from officials of the Government of the Islamic Republic of Iran, on 27 January 1996 between the hours 11.30 and 11.45, United States warship Grubkeiv 69GC at the position of 7 miles north of Abuzar oil platform radar locked an Iranian battleship whose position was 2915N and 4927E for a period of one minute.
Au même moment, un avion américain P3F s'est rapproché du cuirassé iranien Tabarzin qu'il a verrouillé au radar pendant une minute.
At the same time United States aircraft P3F got closer to the Iranian battleship Tabarzin and locked its radar for a period of one minute.
Monsieur le Président, en tant que capitaine, avec l'aide du Bureau et du personnel efficace du Secrétariat, y compris les interprètes, les traducteurs et les rédacteurs de procès-verbaux, vous avez conduit le bateau et avez fait en sorte qu'il ne se transforme pas en cuirassé.
Mr. Chairman, as captain, with the assistance of the Bureau and the efficient Secretariat staff including the interpreters, translators and reporters, you steered the ship and made sure that it was not converted into a battleship.
3. Considérant que le navire de guerre des États-Unis a eu un comportement malveillant à l'égard du cuirassé de la République islamique d'Iran et qu'il s'est obstiné à rester dans les eaux territoriales de la République islamique d'Iran prétendant qu'il était dans des eaux internationales.
3. The US warship demonstrated a spiteful attitude toward the Islamic Republic of Iran's battleship and insisted on remaining in the territorial waters of the Islamic Republic of Iran under the pretext of being in international waters.
Tactiques de guerre utilisant des escadres de porte-avions, de cuirassés, de croiseurs et de sous-marins dans un pays sans littoral?
Guerrilla tactics with squadrons of aircraft carriers, battleships, cruisers and submarines in a landlocked country?
J'ai ajouté ceci: <<Il existe une superpuissance dotée de milliers d'armes nucléaires, d'avions, de cuirassés, de porteavions, de missiles intelligents [...] Toutes les armes et les richesses qu'elle possède ne lui permettront pas de vaincre la personne humaine>>.
And, at the end, I added: "there is one super-Power which has thousands of nuclear weapons, aircraft, battleships, aircraft carriers, smart missiles [...]. However many weapons it may possess and however great its wealth, it will never be able to defeat the human spirit".
Selon des informations émanant de fonctionnaires du Gouvernement de la République islamique d'Iran, le 9 mars 1997, à 15 h 40, un navire de guerre des États-Unis, le Holi Burton (No FFG40), se trouvant à 29° 01' de latitude N et 50° 25' de longitude E à l'intérieur des eaux territoriales de la République islamique d'Iran, a changé de position pour se placer à 28° 55' de latitude N et 50° 25' de longitude E puis à 28° 49' de latitude N et 50° 39' de longitude E et, ensuite, à 27° 50' de latitude N et 51° 09' de longitude E. Après avoir reçu des avertissements du cuirassé de la République islamique d'Iran, le navire de guerre des États-Unis a quitté les eaux territoriales de la République islamique d'Iran.
According to information received from officials of the Government of the Islamic Republic of Iran, on 9 March 1997, at 1540 hours, United States warship Holi Burton, number FFG40, at position 29° 01'N and 50° 25'E inside the territorial waters of the Islamic Republic of Iran, changed its position to 28° 55'N and 50° 25'E, then to 28° 49'N and 50° 39'E and afterwards to 27° 50'N and 51° 09'E. After receiving warnings from the Islamic Republic of Iran's battleship, the US warship left the territorial waters of the Islamic Republic of Iran.
Allant de petits engins amphibies à des cuirassés et porte-avions.
From small amphibious craft to battleships and aircraft carriers.
Nous avons trois cent mille troupes navales, et plus de deux mille cuirassés et bateaux de diverses tailles.
We have with us three hundred thousand naval troops and more than two thousand battleships and boats of various sizes
Haute priorité. Dolphin tombé sur flotte japonaise. Porte-aéronefs, cuirassés et croiseurs lourds.
Dolphin encountered large Japanese fleet, including flattops, battleships and heavy cruisers.
Père, les cuirassés et les tanks ne vous sauveront pas.
Oh, Father, you're sitting on a volcano. Battleships and tanks won't help you.
"L'USS Dolphin est tombé sur la flotte japonaise." "Porte-aéronefs, cuirassés et croiseurs lourds."
The USS Dolphin encountered large Japanese fleet, including flattops, battleships and heavy cruisers.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test