Translation examples
verb
Pendant le déchargement vous entendez des bruits de crépitement provenant de la pompe
During unloading, your hear crackling noises from the discharge pump on the deck. (a) What
(Electricité crépite) Yaaah !
(Electricity crackles) Yarghhh!
(bourdonnement électrique, crépitement)
(electricity humming, crackling)
[gémissements] [électricité crépite]
[groans] [electricity crackles]
- [GÉMISSEMENTS] [CRÉPITEMENT ÉLECTRIQUE]
- [groans] [electricity crackling]
Des crépitements partout.
Wet crackles throughout.
Craquements, crépitements, explosions.
Snap, crackle, pop.
- [Crépitements électrique] - [Gémissements]
- [Electricity crackles] - [Groans]
- (Électricité crépite) - (Grognements)
- (electricity crackles) - (grunting)
[ Crépitement d'électricité ] Ohh!
[ Electricity crackling ] Ohh!
Diffuse crépite partout.
Diffuse crackles throughout.
verb
Elle écoute crépiter forêts et champs, trompeter les sept océans.
The fields' and forests' rattling, The Seven Seas' refrain.
(frapper et crépiter)
(banging and rattling)
Le carquois crépite en son flanc, ainsi que la lance de noue.
The quiver rattles against his side, along with the flashing spear and lance.
Peut-être nous avons crépité leur cage.
Maybe we rattled their cage.
[Chariot qui crépite]
[Shopping cart rattling]
verb
C'est quoi ce crépitement sur le toit ?
What is that pitter patter on the roof?
À votre place,je me préparerais au crépitement de petits pieds de métal.
Prepare for the patter of little metal feet.
Le crépitement des petits pieds.
The patter of tiny feet.
[GRONDEMENT DU TONNERRE, CRÉPITEMENT DE LA PLUIE]
( Thunder rumbles, rain pattering )
verb
(Silence, crépitements) Hey, Louise.
(sighs, splutters) Hey, Louise.
La torche a commencé à crépiter.
The torch started spluttering.
Des points lumineux se mirent à crépiter et passèrent vers moi".
Sparkling points of light spluttered and shot past me.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test