Translation for "cristallisant" to english
Cristallisant
verb
Translation examples
M. Kazykhanov (Kazakhstan) (parle en anglais) : En proclamant la Décennie internationale de la promotion d'une culture de la non-violence et de la paix au profit des enfants du monde, l'ONU a reconnu les accomplissements de diverses civilisations, cristallisant ainsi le pluralisme culturel et la diversité créatrice de l'humanité.
Mr. Kazykhanov (Kazakhstan): By proclaiming the International Decade for a Culture of Peace and Non-violence for the Children of the World, the United Nations has recognized the diverse civilizational achievements of humankind, crystallizing cultural pluralism and creative human diversity.
11. M. Talbot (Guyana) dit que les fonctions du Comité pendant la session actuelle devraient inclure un effet multiplicateur de son rôle de forum universel, cristallisant la politique et la pratique du développement, de même qu'une exploration proactive de solutions axées sur l'action pour relever les défis du développement.
11. Mr. Talbot (Guyana) said that the functions of the Committee in the current session should include leveraging its role as a universal form, crystallizing development policy and practice, and proactive exploration of action-oriented responses to development challenges.
Conformément à la tendance générale de régulation des médias par satellite au niveau national et régional à la lumière de la progression constante du nombre de chaînes de radio et de télévision rendue possible par le progrès technologique, le Conseil des ministres arabes de l'information a produit un document cristallisant les principes de régulation des émissions de radio et de télévision par satellite dans la région arabe, couvrant les aspects techniques, institutionnels et sociaux des médias par satellite.
21. In keeping with the global trend toward regulation of satellite media at national and regional levels in the light of the continuing growth in the number of radio and television channels which technological progress has made possible, the Council of Arab Ministers of Information has formulated a document crystallizing the principles for regulating satellite radio and television broadcasting in the Arab region, covering the technical, institutional and social aspects of the satellite media.
Les gisements de bonne épaisseur se forment lorsque des bassins pétroliers et gaziers présentent des fuites et que des hydrocarbures s'infiltrent jusqu'au fond, cristallisant rapidement en hydrates de méthane.
Thick deposits form in leaky oil and gas basins where hydrocarbons seep to the sea floor, rapidly crystallizing as gas hydrates.
Ces réunions ont joué un rôle clé en cristallisant les points de vue des gouvernements, de la société civile et du secteur privé sur le rôle du PNUE dans le traitement des aspects environnementaux de l'eau.
These meetings have played a key role in crystallizing the views of Governments, civil society and the private sector on the role of UNEP in addressing the environmental aspects of water.
La disposition est interdite dès lors que le débiteur est défaillant, la charge flottante se "cristallisant" alors pour devenir une charge "fixe" produisant tous ses effets.
Dispositions are barred as of the time the debtor is in default, when the floating charge "crystallizes" to become a fully effective "fixed" charge.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test