Translation examples
verb
Tu criais: "Brûlons les livres des hypocrites!"
And you shouted:
Je criais aussi...
I shouted back. I guess the river...
Mitchell. Je ne criais pas.
Mitchell, and I wasn't shouting.
- Tu ne criais pas.
- You weren't shouting.
- Je ne criais pas.
- I wasn't shouting.
Oui. Tu criais : "Amber !
Yes, you were shouting out, "Amber!
Je ne criais pas après lui, je criais après ses symptômes.
I wasn't shouting at him, I was shouting at his symptoms.
Après qui criais-tu ?
Who are you shouting at?
Pourquoi tu criais ?
What were you shouting about?
verb
Tu criais "On le perd."
You were crying out, "We're losing him."
Toi aussi, tu criais quand tu étais petite.
"You used to cry like this, too," when you were a baby
Quand tu criais comme une gamine, j'ai senti que tu puais l'alcool.
When you were crying like a girl, I smelled booze on your breath.
Je criais: "Tuez-moi."
I was crying, "Kill me. "
Mais à côté, le président se retenait en pleurant et tu criais.
Mr. Kim's standing to one side, covering his mouth and crying. And you're screaming.
Je me suis débrouillée pour le prendre discrètement quand ils pensaient que je criais.
I managed to sneak it out when they thought I was having a cry.
parce que tu criais trop fort.
Because you made me cry a lot.
J'étais une gloutonne et je criais du matin jusqu'au soir pour manger.
Apparently, I was always hungry, crying for food from morning until night.
Elle pleurait et toi, tu lui criais dessus super fort.
You were yelling so loud and she was crying.
verb
Apparemment, tu criais.
Apparently, you were screaming.
Car je criais.
That I scream.
Pourquoi je criais ?
Why was I screaming?
Pourquoi criais-tu ?
Why were you screaming?
Tu voulais qu'on soit le meilleurs et tu criais criais...
We always believed most talented. And screaming and screaming.
"Non", criai-je.
'No,' I screamed, 'No.'
verb
Tu leur criais dessus.
You yelled at them.
Et je criais...
Granddad: And I was yelling...
Tu criais après moi ?
Were you yelling for me?
En fait, je criais.
Actually, I was yelling.
Tu me criais dessus.
- You were yelling at me.
- Si tu criais pas...
- You're yelling over here.
verb
Lorsque tu criais mon nom comme ça?
When you called my name out like that?
Tu criais mon nom.
But you were calling out my name.
Personne ne t'entendrait si tu criais.
There's no one to hear you if you called out.
"Un truc m'a léché le cou, je criais ton nom.
"Some shit licked my neck, I'm out here calling you.
Je criais ton nom, puis je me suis réveillée en larmes.
I woke up calling you because I can't find you to find my face wet with tears.
verb
Au cours de la dernière révolution, j'étais dans cette foule... et je criais pour obtenir les mêmes choses.
You know, in the last revolution, I was in that crowd, shrieking the same demands.
"Je pourrais m'en sortir, "si je criais ma douleur
I could recover, if I shrieked my heart's agony.
Je criais comme un soldat.
I was shrieking like a Marine.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test