Translation for "crié à" to english
Translation examples
Quand j'ai crié, ils m'ont bourré la bouche de chaussettes et ont continué à me violer.
When I shouted, they put socks in my mouth and continued to rape me.
Bhaghawati Chaudhari était sortie de la maison et aurait crié à la police de ne pas tuer ses amis.
Bhaghawati Chaudhari came out of the house and reportedly shouted at the police not to kill her friends.
Des jeunes Palestiniens ont lancé des pierres et des bouteilles et crié des slogans hostiles aux colons.
Palestinian youths threw stones and bottles and shouted slogans against the settlers.
Il leur a crié d'arrêter, sa famille étant encore dans la maison.
He shouted at the soldiers to stop, as his family was still in the house.
Ensuite, ils sont entrés dans le café et ils ont crié pour ordonner à chacun de se coucher sur le sol.
They later went into the café and shouted for everyone to lie on the floor.
Ce dernier a crié qu'ils ne s'en iraient pas.
The brother shouted that they were not going to leave.
Le prévenu a crié <<Mort aux Arabes>> lors d'un match de football.
The defendant allegedly shouted "Death to Arabs" in the midst of a soccer game.
Selon un témoin musulman, les juifs avaient aussi crié des slogans hostiles.
According to one of the Muslim witnesses, the Jews also shouted hostile slogans.
J'ai crié à un de mes chasseurs de I'aider.
I shouted at one of my hunters to go and help him.
Rappelle-toi du témoignage de Stan Shaw ce que l'accusé avait crié à Cindy dans l'avion à l'avant-dernier jour de sa mort ?
Remember Stan Shaw's testimony about what the defendant shouted at Cindy on the plane on the second-to-last day of her life?
C'est le nom que vous avez crié à la gare.
That's the name you shouted at the train station.
Elle a crié, crié, jusqu'à ce qu'elle me raccroche au nez !
She shouted and shouted until she hung up on me!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test