Translation for "crépuscule" to english
Crépuscule
adjective
Crépuscule
noun
Translation examples
adjective
Tous les Africains adultes devaient avoir une carte d'identité, qui rythmait leur vie de l'aube au crépuscule.
All African adults were forced to carry passes which controlled their lives from dawn to dusk.
Selon sa déclaration, les exécutions avaient commencé au crépuscule le 14 juillet et avaient duré au-delà de minuit.
According to his statement, the executions began at dusk on 14 July and lasted past midnight.
Un système de codage des couleurs qui inclut les diagrammes de chromaticité de l'OHI pour le jour, le crépuscule et la nuit;
A colour coding scheme which includes the IHO colour tables for day, dusk and night time
d) Utilisation appropriée de moustiquaires pour lit et de vêtements appropriés après le crépuscule.
(d) Proper use of mosquito bednets and appropriate dressing after dusk.
Sur route éclairée, à l'aurore ou au crépuscule, la réduction n'est pas significative, de même qu'en plein jour.
In dark-lighted, dawn, and dusk conditions, the tape did not significantly reduce crashes.
- Non, le crépuscule.
- No, it's dusk.
C'était le crépuscule.
- It was dusk.
L'aube ou le crépuscule?
Dusk or dawn?
Danser jusqu'au crépuscule ?
From Dusk 'til Dance?
Une rose du crépuscule.
A dusk rose.
Départ au crépuscule.
Shove off at dusk.
C'est presque crépuscule.
It's almost dusk.
"Maïs au crépuscule".
"corn at dusk."
noun
L'Organisation des Nations Unies doit veiller à ce que le crépuscule du XXIe siècle ne soit pas aussi sanglant que l'a été son aube.
The United Nations must ensure that the twilight of the twentieth century is not as bloody as was its dawn.
20. Au crépuscule (ou indéterminé)
20. Twilight (or unknown)
Au crépuscule (ou indéterminé)
Twilight (or unknown)
Enfin, nous avons une pensée pour les veuves, les veufs et les orphelins et en particulier pour les grands-parents qui au crépuscule de leur vie sont à nouveau devenus des parents.
Finally, our hearts go out to the widows, widowers and orphans -- and especially to the grandparents, who, in the twilight and sunset of their lives, have become parents again.
22. Éclairage naturel (obscurité, plein jour, crépuscule, indéterminé)
natural lighting (darkness, daylight, twilight, unknown)
b. des conditions usuelles de visibilité, à savoir de jour, au crépuscule, de nuit, par bonne visibilité, par temps de pluie ou de brouillard.
regularly occurring visibility conditions, e.g. daylight, twilight, night, good visibility, rain or mist.
Au crépuscule du XXe siècle, voici que comme dans les années 30 s'expriment des idées de supériorité raciale ou de purification ethnique.
And so, in the twilight of the twentieth century, as in the 1930s, ideas of racial superiority or ethnic cleansing were being voiced.
Au crépuscule du siècle on ne peut exprimer que des sentiments de déception face au peu de progrès réalisés ces six dernières années.
As we stand today in the twilight of the century, we cannot but express disappointment and frustration at what little progress we have made over the last six years.
Monsieur le Président, je m'adresse à vous au crépuscule d'un siècle qui attend l'aube d'un nouveau.
I speak to you, Mr. President, in the twilight of a century that awaits the dawn of a fresh one.
Nous l'avons vu tout d'abord se manifester en Afrique du Sud et, ensuite, dans toute sa laideur, au crépuscule de notre siècle.
We saw it first in South Africa and later began to see it rearing its ugly head in the twilight of this century.
Le Crépuscule approche !
The twilight's upon you.
La Meute du crépuscule ?
The Twilight Bark?
M. Crépuscule s'en va ?
Sir Twilight's gone?
"portrait au crépuscule".
For a twilight portrait.
Le crépuscule de l'automne
Autumn's twilight
"Au crépuscule", c'est bien.
But "twilight's" fine.
Yokosuka au crépuscule... Hé.
Yokosuka at twilight...
noun
Je la verrai au crépuscule
She'll be in the gloaming
On nous raccompagne, au crépuscule.
We are being gathered in at gloaming.
"Dans le crépuscule"
♪ "In the Gloaming" ♪
Une toute petite chose fragile dans le monde... au crépuscule.
A tiny, little fragile thing out... out in the world... In the gloaming.
Et dans le crépuscule
And out there in the gloaming
Le jeune Hodge Joueur de tambour n'a jamais connu, venant directement de sa résidence de Wessex, la signification du large Karoo... du buisson, du terreau poussiéreux... et pourquoi dans le ciel de nuit se levaient... d'étranges étoiles au crépuscule.
"Young Hodge the Drummer never knew - Fresh from his Wessex home - The meaning of the broad Karoo, The Bush, the dusty loam, And why uprose to nightly view Strange stars amid the gloam."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test