Translation for "couvre-théière" to english
Couvre-théière
noun
Translation examples
noun
Est-ce un couvre théière ?
Was this a tea cosy?
Un couvre-théiére pour votre salière?
A tea cosy for your pepper pot, perhaps?
Celui avec le couvre-théière schlingue sévère.
That one with the tea cosy on his head's starting to stink.
C'est mon couvre théière !
That's my tea cosy! Sh!
Hé, George... c'est un couvre-théière, sur sa tête ?
Hey, George is that a tea cosy on his head?
Je veux juste être tranquillement installée dans une pièce avec un fauteuil et une cheminée et un couvre-théière.
I just wanna be alone and quiet in a room with a... chair and a fireplace and a tea cosy.
Et pas juste du thé, voyez-vous, des bouilloires à thé, des tasses à thé, couvre-théière, thé diffuseur, tout pour le thé... Ce magasin est bien fourni, vous voyez?
And not just tea, mind you, tea kettles, tea cups, tea cosies, tea diffusers, anything to do with tea... it's a very substantial shop, you see.
Et si on peut contribuer à vaincre cette maladie merdique, traître, sournoise, qu'est le cancer, je veux bien me promener nue dans Skipton, barbouillée de confiture de prunes, avec une couvre-théière en tricot sur la tête et en chantant "Jerusalem".
And if it means that we get closer to killing off this shitty, cheating, sly, conniving bloody disease that cancer is, God, I tell you, I'd run round Skipton market naked, smeared in plum jam, wearing nothing but a knitted tea cosy on me head and singing "Jerusalem".
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test